Тип: Протокол
Дата: 02 жовтня 1997 р.
Статус: Не визначено
Протокол про позицію Данії
2 жовтня 1997 року
( консолідована версія станом на 1 січня 2005 року )
{ Консолідовані версії Договору про Європейський Союз та Договору про функціонування Європейського Союзу з протоколами та деклараціями станом на 30.03.2010 див. в ( 994_b06) }
ВИСОКІ ДОГОВІРНІ СТОРОНИ,
ПОВЕРТАЮЧИСЯ до рішення голів урядів і держав на зустрічі Європейської Ради 12 грудня 1992 року в Единбургу стосовно деяких проблем, що їх порушила Данія у зв'язку з Договором про Європейський Союз ( 994_029 ),
ЗАЗНАЧАЮЧИ позицію Данії щодо громадянського, економічного та валютного союзу, а також оборонної політики, юстиції та внутрішніх справ, закладену в Единбурзькому рішенні,
ПАМ'ЯТАЮЧИ про статтю 3 Протоколу про інтегрування шенгенських acquis до структури Європейського Союзу ( 994_614 ),
ПОГОДИЛИСЯ, що до Договору про Європейський Союз ( 994_029 ) та до Договору про заснування Європейської Спільноти ( 994_017 ) належить додати такі положення:
ЧАСТИНА I
Стаття 1
Данія не бере участі в ухвалюванні заходів Ради, запропонованих на підставі Розділу IV Договору про заснування Європейської Спільноти ( 994_017 ). Як відступ від частини другої статті 205 Договору про заснування Європейської Спільноти, кваліфіковану більшість належить визначати таким самим співвідношенням зважених голосів зацікавлених членів Ради, як закладено у зазначеній частині другій статті 205. Для рішень Ради, що їх належить ухвалювати одностайно, потрібна одностайність членів Ради без урахування представника уряду Данії.
Стаття 2
Жодне положення Розділу IV Договору про заснування Європейської Спільноти ( 994_017 ), жоден захід, ухвалений на підставі цього Розділу, жодне положення міжнародних угод, що їх Спільнота уклала на підставі цього Розділу, та жодне рішення Суду, що тлумачить будь-яке таке положення чи захід, не є обов'язковим для чи застосовним до Данії; жодне таке положення, захід чи рішення жодним чином не впливають на компетенції, права та зобов'язання Данії; жодне таке положення, захід чи рішення жодним чином не впливають на acquis Спільноти і не є частиною права Спільноти, застосовуваного до Данії.
Стаття 3
Данії не стосуються жодні фінансові наслідки заходів, зазначених у статті 1, крім пов'язаних з ними адміністративних видатків інституцій.
Стаття 4
Статті 1, 2 та 3 не належить застосовувати до заходів, що визначають треті країни, чиї громадяни повинні мати візу, коли перетинають зовнішні кордони держав-членів, чи до заходів щодо єдиного формату віз.
Стаття 5
1. Протягом шести місяців після того, як Рада приймає рішення щодо пропозиції чи ініціативи, побудованих на шенгенських acquis згідно з положеннями Розділу IV Договору про заснування Європейської Спільноти ( 994_017 ), Данії належить вирішити, чи буде вона імплементувати це рішення у національне законодавство. Якщо вона вирішує це зробити, таке рішення стає підставою зобов'язань, згідно з міжнародним правом, між Данією та іншими державами-членами, зазначеними у статті 1 Протоколу про інтегрування шенгенських asquis до структури Європейського Союзу ( 994_614 ), а також Ірландією чи Сполученим Королівством, якщо ці держави-члени беруть участь у відповідних сферах співпраці.
2. Якщо Данія вирішить не виконувати рішення Ради, зазначене в частині першій, держави-члени, зазначені у статті 1 Протоколу про інтегрування шенгенських acquis до структури Європейського Союзу ( 994_614 ), вирішуватимуть, яких заходів належить вжити.
ЧАСТИНА II
Стаття 6
Стосовно заходів, що їх Рада ухвалює у сфері частини першої статті 13 та статті 17 Договору про Європейський Союз ( 994_029 ), Данія не бере участі у вироблянні та виконанні рішень та дій Союзу, пов'язаних з обороною, проте не перешкоджає державам-членам розвивати ближчу співпрацю у цій сфері. Отже, Данія не бере участі в ухвалюванні їх. Данія не зобов'язана робити внески у фінансування оперативних видатків, що постають через такі заходи.
ЧАСТИНА III
Стаття 7
Данія може будь-коли, згідно зі своїми конституційними вимогами, повідомити інших держав-членів про те, що вона не має наміру далі цілком чи частково застосовувати цей Протокол. У такому разі Данія у повному обсязі застосовує всі відповідні заходи, що їх ухвалено в межах структури Європейського Союзу і що на той час набрали чинності.
Конституційні акти Європейського Союзу .Частина I/ Упорядник Г.Друзенко,за загальною редакцією Т.Качки.-К.: Видавництво " Юстініан", 2005 р.-512с.