Тип: Наказ
№ 212
Дата: 03 квітня 2026 р.
Статус: Набирає чинності
ДЕРЖАВНА АВІАЦІЙНА СЛУЖБА УКРАЇНИ
НАКАЗ
03.04.2026 № 212
Зареєстровано в Міністерстві
юстиції України
07 квітня 2026 року
за № 472/45866
Про врахування висловлених органом державної реєстрації зауважень до наказу Державної авіаційної служби України від 12 березня 2026 року № 164
Відповідно до абзацу одинадцятого пункту 13 Положення про державну реєстрацію нормативноправових актів міністерств, інших органів виконавчої влади, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 28 грудня 1992 року № 731,
НАКАЗУЮ:
1. Внести зміну до преамбули наказу Державної авіаційної служби України від 12 березня 2026 року № 164 «Про затвердження Авіаційних правил України «Правила польотів цивільних повітряних суден та експлуатаційного забезпечення аеронавігаційних послуг і процедур», зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 30 березня 2026 року за № 413/45807, замінивши слова «законодавства Європейського союзу» словами «законодавства Європейського Союзу».
2. Внести до Авіаційних правил України «Правила польотів цивільних повітряних суден та експлуатаційного забезпечення аеронавігаційних послуг і процедур», затверджених наказом Державної авіаційної служби України від 12 березня 2026 року № 164, зареєстрованих в Міністерстві юстиції України 30 березня 2026 року за № 413/45807, такі зміни:
1) гриф затвердження викласти у такій редакції:
«
ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ Державної авіаційної
служби України
12 березня 2026 року № 164
»;
2) у пункті 3 розділу I слова «затверджених наказом Державіаслужби» замінити словами «затверджених наказом Державної авіаційної служби України»;
3) у розділі II:
в абзацах сто дев'ятому, сто десятому слово «або» виключити;
в абзаці сто вісімдесят третьому слово «галузі» замінити словом «сфері»;
4) у розділі III:
у пункті 2:
в абзаці першому слова «встановлювати звільнення» замінити словами «встановлювати звільнення від виконання вимог цих Авіаційних правил»;
у підпункті 1 слова «адекватне реагування та», «застосовуються, неможливе» замінити словами «неможливе адекватне реагування на», «застосовуються» відповідно;
у підпункті 3 слова «наскільки це можливо» виключити;
у пункті 3:
підпункт 2 викласти у такій редакції:
«2) масових заворушень, що впливають на підтримку громадського порядку;»;
5) у розділі IV:
в абзаці першому пункту 1 слова «встановлювати звільнення» замінити словами «встановлювати звільнення від виконання вимог цих Авіаційних правил»;
у пункті 4 слова та цифри «від 08 липня 2018 року» замінити словами та цифрами «від 05 липня 2018 року»;
6) у тексті цих Авіаційних правил слово «Додаток» у всіх відмінках замінити словом «додаток» у відповідних відмінках.
3. Внести до додатка до Авіаційних правил України «Правила польотів цивільних повітряних суден та експлуатаційного забезпечення аеронавігаційних послуг і процедур», затверджених наказом Державної авіаційної служби України від 12 березня 2026 року № 164, зареєстрованих в Міністерстві юстиції України 30 березня 2026 року за № 413/45807, такі зміни:
1) заголовок викласти в такій редакції:
«Правила польотів»;
2) у пункті SERA.2010 розділу ІІ слова «Відповідальність» (у двох випадках), «відповідає за керування», «цих Правил» (у двох випадках) замінити словами «Обов'язки», «забезпечує керування», «цих Авіаційних правил» відповідно;
3) у розділі III:
у главі 1:
в абзаці другому пункту SERA.3105 слова «підпункту f», «підпункту b» замінити словами «підпункту (f)», «підпункту (b)» відповідно;
пункт SERA.3110 доповнити новим абзацом такого змісту:
«Таблицю крейсерських рівнів польоту в повітряному просторі України наведено у доповненні 4 до цього додатка.»;
в абзаці другому пункту SERA.3135 слова «цих Правил» замінити словами «цих Авіаційних правил»;
у главі 2:
у підпункті (1) підпункту (а) пункту SERA.3212 слово «та» виключити;
у підпункті (b) пункту SERA.3230 слова та цифри «Міжнародними правилами попередження зіткнень на морі 1972 року», «зазначеними Міжнародними правилами» замінити словами та цифрами «міжнародними Правилами попередження зіткнень на морі 1972 року», «зазначеними міжнародними Правилами»;
у підпункті (b) пункту SERA.3301 глави 3 після слів та цифри «у доповненні 2» доповнити словами «до цього додатка»;
4) у підпункті (а) пункту SERA.4013 розділу IV слова «(Євроконтроль), Украероцентр)» замінити словами «(Євроконтроль), Украероцентр»;
5) у розділі V:
у пункті SERA.5005:
у підпункті (1) підпункту (b) слово «, або» виключити;
у підпункті (ii) підпункту (4) підпункту (с) після слів «у підпункті» доповнити розділовим знаком «(»;
в абзаці другому підпункту (c) пункту SERA.5025 після слів «знаходження відповідно до вимог» доповнити словом «пункту»;
6) у підпункті (c) пункту SERA.8025 розділу VIII після слова та цифри «доповнення 6» доповнити словами «до цього додатка»;
7) у підпункті (20) підпунктів (b), (c) пункту SERA.9010 розділу IX слово «та» виключити;
8) у підпунктах (b), (1), (2) пункту SERA.12005 розділу XII після слів та цифр «доповненні 6», «доповнення 6» доповнити словами «до цього додатка» (у двох випадках);
9) у розділі XIV:
в абзаці другому пункту SERA.14020, підпункті (1) підпункту (а) пункту SERA.14025 після слова та цифри «доповненні 8» доповнити словами «до цього додатка»;
у підпункті (4) підпункту (a) пункту SERA.14065 слово «та» виключити;
у підпункті (а) пункту SERA.14083 слова та цифри «SERA.8035(a)» замінити словами та цифрами «підпункту (a) пункту SERA.8035»;
підпункт (i) підпункту (4) підпункту (с) пункту SERA.14095 викласти у такій редакції:
«(і) Використання сигналу, зазначеного у підпункті (ii) підпункту (4) цього підпункту має свідчити, що передане повідомлення стосується захищеного санітарного транспорту відповідно до Женевської Конвенції про захист цивільного населення під час війни від 12 серпня 1949 року, Додаткового протоколу до Женевської конвенції від 12 серпня 1949 року, що стосується захисту жертв міжнародних збройних конфліктів (Протокол I), від 08 червня 1977 року, Додаткового протоколу до Женевської конвенції від 12 серпня 1949 року, що стосується захисту жертв збройних конфліктів неміжнародного характеру (Протокол II), від 08 червня 1977 року, Додаткового протоколу до Женевської конвенції від 12 серпня 1949 року, що стосується прийняття додаткової відмітної емблеми (Протокол III), від 08 грудня 2005 року.»;
10) у підпункті (с) пункту SERA.15010 розділу XV слова «по висхідної» (у двох випадках) замінити словами «по висхідній»;
11) у відмітках до доповнень 1-4, 6-8 до цього додатка після слів «до додатка» доповнити словом «до»;
12) у відмітках до доповнень 2-4, 6, 8 до цього додатка слова ««Правила польотів»» виключити;
13) у доповненні 1 до цього додатка:
у главі 5:
у пункті 1 слова «АПУ «Правила використання повітряного простору України»» замінити словами та цифрами «Авіаційних правилах України «Правила використання повітряного простору України», затверджених наказом Державної авіаційної служби України, Міністерства оборони України від 11 травня 2018 року № 430/210, зареєстрованих у Міністерстві юстиції України 14 вересня 2018 року за № 1056/32508»;
в абзаці четвертому підпункту 11 пункту 2 після слів «Державної авіаційної служби України» доповнити розділовим знаком та словами «, Міністерства оборони України»;
14) відмітку до доповнення 5 до цього додатка викласти у такій редакції:
«
Доповнення 5
до додатка до Авіаційних
правил України «Правила польотів
цивільних повітряних суден
та експлуатаційного забезпечення
аеронавігаційних послуг і процедур»
(підпункт (а) пункту SERA.6001
розділу VI)
»;
15) у підпункті (a) пункту 2 глави 4 доповнення 6 до цього додатка слова «у пункті (b)» замінити словами «у підпункті (b)»;
16) у доповненні 8 до цього додатка:
у заголовку до таблиці 1 слово «радіозв'язку» замінити словом «радіообміну»;
заголовок до таблиці 2 викласти у такій редакції:
«Фонетичний алфавіт
при веденні радіообміну українською мовою».
4. Управлінню аеронавігації забезпечити в установленому законодавством порядку:
подання цього наказу на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України;
оприлюднення цього наказу на офіційному вебсайті Державіаслужби.
5. Цей наказ набирає чинності через шість місяців з дня припинення або скасування воєнного стану в Україні.
В.о. Голови
Данііл МЕНЬШИКОВ