Угода між Урядом України і Урядом Російської Федерації про співробітництво в галузі переробки ртутьвмісних відходів (укр/рос)

Тип: Угода

Дата: 28 травня 1997 р.

Статус: Втратив чинність

{ Дію Угоди припинено - див. Постанову КМ N 903 ( 903-2023-п ) від 23.08.2023 }

Угода між Урядом України і Урядом Російської Федерації про співробітництво в галузі переробки ртутьвмісних відходів

28 травня 1997 року

{ Щодо припинення дії міжнародного договору 29 серпня 2023 року див. Лист Міністерства закордонних справ N 72/14-612-103041 ( v3041321-23 ) від 30.08.2023 }

Дата підписання: 28.05.1997

Дата набрання чинності для України: 15.12.1997

Уряд України і Уряд Російської Федерації, далі "Сторони",

базуючись на положеннях Базельської конвенції про контроль за транскордонними перевезеннями небезпечних відходів та їх видаленням ( 995_022 ),

керуючись законодавствами України та Російської Федерації та загальновизнаними нормами міжнародного права,

зважаючи на досвід, набутий в галузі переробки ртутьвмісних відходів,

усвідомлюючи високий ступінь екологічної небезпеки забруднення навколишнього середовища ртуттю,

погодились про таке:

Стаття 1

Сторони будуть розвивати і зміцнювати взаємовигідне і рівноправне співробітництво в галузі переробки ртутьвмісних відходів, оптимізації виробництва і споживання ртуті.

Стаття 2

Співробітництво між Сторонами здійснюється за такими основними напрямками:

переробка ртутьвмісних відходів російських підприємств на Микитівському ртутному комбінаті (Україна, м. Горлівка);

участь у розробці та реалізації державних програм і заходів Сторін, спрямованих на оптимізацію виробництва і споживання ртуті, переробку ртутьвмісних відходів;

взаємодія в галузі стандартизації, метрології і сертифікації ртутьвмісних відходів, умов їх зберігання та перевезення;

обмін інформацією, організація навчання спеціалістів.

Стаття 3

Співробітництво в рамках цієї Угоди здійснюється відповідно до законодавств України і Російської Федерації шляхом укладання договорів (контрактів) між безпосередніми виконавцями. В разі потреби за такими договорами (контрактами) компетентними (уповноваженими) органами Сторін проводиться спільна або інша експертиза, видаються відповідні дозволи (ліцензії) на переробку токсичних відходів екологічно обгрунтованим способом.

Постачання ртутьвмісних відходів з Росії в Україну і їх переробка здійснюються відповідно до нормативних актів, чинних в Україні і в Російській Федерації, на основі письмового повідомлення Державного комітету Російської Федерації по охороні навколишнього середовища і згоди (дозволу) Міністерства охорони навколишнього середовища та ядерної безпеки України.

Перевезення ртутьвмісних відходів, їх упаковка і маркування здійснюється відповідно до правил перевезення небезпечних вантажів, чинних у сполученні між Україною і Російською Федерацією.

Стаття 4

На всі ртутьвмісні відходи складаються паспорти (сертифікати), що містять відомості про фізичні і хімічні характеристики, а також про склад цих відходів. Такі паспорти (сертифікати) є невід'ємною складовою частиною повідомлень і дозволів, згаданих вище в статті 3, а також договорів (контрактів) на поставку і переробку відходів.

Російські постачальники ртутьвмісних відходів зобов'язані забезпечити відповідність фізичних і хімічних характеристик та складу відходів, що постачаються, зазначеним у паспортах (сертифікатах). В разі поставки відходів з порушенням цієї умови, і якщо зазначені відходи не можуть бути перероблені способом, що відповідає вимогам охорони навколишнього середовища, Російська Сторона забезпечує їх повернення на свою територію.

Стаття 5

Російські постачальники ртутьвмісних відходів перед їх пред'явленням до перевезення повинні застрахувати свою відповідальність за можливу шкоду, що може бути заподіяна перевізнику, третім особам і навколишньому середовищу при перевезенні ртутьвмісних відходів, відповідно до законодавства Російської Федерації.

Стаття 6

Координація взаємодії Сторін в рамках цієї Угоди здійснюється з Української Сторони - Міністерством промисловості України і Міністерством охорони навколишнього природного середовища та ядерної безпеки України, з Російської Сторони - Міністерством економіки Російської Федерації і Державним комітетом Російської Федерації по охороні навколишнього середовища.

Стаття 7

Спори щодо тлумачення та застосування цієї Угоди підлягають розв'язанню шляхом консультацій та переговорів. Всі зміни і доповнення повинні здійснюватися в письмовій формі за взаємною згодою Сторін.

Стаття 8

Ця Угода набуває чинності з моменту одержання останнього повідомлення про виконання кожною із Сторін необхідних для цього внутрішньодержавних процедур.

Ця Угода припиняє дію за закінченням шести місяців з дати, коли одна із Сторін письмово повідомить іншу Сторону про свій намір припинити її дію. Положення цієї Угоди після закінчення строку її дії будуть застосовуватися до контрактів між підприємствами і організаціями обох країн, укладених, але не виконаних в період її дії.

Стаття 9

Вчинено в м. Києві 28 травня 1997 року в двох примірниках, кожен українською і російською мовами, при цьому обидва тексти є автентичними.

За Уряд За Уряд України Російської Федерації

(підпис) (підпис)

*---*

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Украины о сотрудничестве в области переработки ртутьсодержащих отходов

(Киев, 28 мая 1997 года)

Правительство Российской Федерации и Правительство Украины, именуемые далее Сторонами,

основываясь на положениях Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением ( 995_022 ),

руководствуясь законодательствами Российской Федерации и Украины и общепризнанными нормами международного права,

принимая во внимание опыт, накопленный в области переработки ртутьсодержащих отходов,

сознавая высокую степень экологической опасности загрязнения окружающей среды ртутью,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Стороны будут развивать и укреплять взаимовыгодное и равноправное сотрудничество в области переработки ртутьсодержащих отходов, оптимизации производства и потребления ртути.

Статья 2

Сотрудничество между Сторонами осуществляется по следующим основным направлениям:

переработка ртутьсодержащих отходов российских предприятий на Никитовском ртутном комбинате (Украина, г. Горловка);

участие в разработке и реализации государственных программ и мероприятий Сторон, направленных на оптимизацию производства и потребления ртути, переработку ртутьсодержащих отходов;

взаимодействие в области стандартизации, метрологии и сертификации ртутьсодержащих отходов, условий их хранения и перевозки;

обмен информацией, организация обучения специалистов.

Статья 3

Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется в соответствии с законодательствами Российской Федерации и Украины путем заключения договоров (контрактов) между непосредственными исполнителями. В случае необходимости по таким договорам (контрактам) компетентными (уполномоченными) органами Сторон проводится совместная или иная экспертиза, выдаются соответствующие разрешения (лицензии) на переработку токсичных отходов экологически обоснованным способом.

Поставка ртутьсодержащих отходов из Российской Федерации в Украину и их переработка осуществляется в соответствии с нормативными актами, действующими в Российской Федерации и в Украине, на основе письменного уведомления Государственного комитета Российской Федерации по охране окружающей среды и согласия (разрешения) Министерства охраны окружающей природной среды и ядерной безопасности Украины.

Перевозка ртутьсодержащих отходов, их упаковка и маркировка осуществляются в соответствии с правилами перевозок опасных грузов, действующими в сообщении между Российской Федерацией и Украиной.

Статья 4

На все ртутьсодержащие отходы составляются паспорта (сертификаты), содержащие сведения о физических и химических характеристиках, а также о составе этих отходов. Такие паспорта (сертификаты) являются неотъемлемой составной частью уведомлений и разрешений, упомянутых выше в статье 3 настоящего Соглашения, а также договоров (контрактов) на поставку и переработку отходов.

Российские поставщики ртутьсодержащих отходов обязаны обеспечить соответствие физических и химических характеристик и состава поставляемых отходов указанным в паспортах (сертификатах). В случае поставки отходов с нарушением этого условия, и если указанные отходы не могут быть переработаны способом, соответствующим требованиям охраны окружающей среды, Российская Сторона обеспечивает их возврат на свою территорию.

Статья 5

Российские поставщики ртутьсодержащих отходов до их предъявления к перевозке должны застраховать свою ответственность за возможный ущерб, который может быть причинен перевозчику, третьим лицам и окружающей среде при перевозке ртутьсодержащих отходов в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Статья 6

Координация взаимодействия Сторон в рамках настоящего Соглашения осуществляется с Российской Стороны Министерством экономики Российской Федерации и Государственным комитетом Российской Федерации по охране окружающей среды, с Украинской Стороны - Министерством промышленности Украины и Министерством охраны окружающей природной среды и ядерной безопасности Украины.

Статья 7

Споры относительно толкования и применения настоящего Соглашения подлежат разрешению путем консультаций и переговоров. Все изменения и дополнения должны осуществляться в письменной форме по взаимному согласию Сторон.

Статья 8

Настоящее Соглашение вступает в силу с момента получения последнего уведомления о выполнении каждой из Сторон необходимых для этого внутригосударственных процедур.

Настоящее Соглашение прекращает действие по истечении шести месяцев с даты, когда одна из Сторон письменно уведомит другую Сторону о своем намерении прекратить его действие. Положения настоящего Соглашения после истечения срока его действия будут применяться к договорам (контрактам) между предприятиями и организациями обеих стран, заключенным, но не исполненным в период его действия.

Совершено в г. Киеве 28 мая 1997 года в двух экземплярах, каждый на русском и украинском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

(Подписи)

Московский журнал международного права. 1997. N 4. С. 275 - 277.

Пов'язані документи

  • Відомості про припинення дії міжнародних договорів
  • Протокол другого засідання Змішаної Українсько-Російської комісії по співробітництву
  • Базельська конвенція про контроль за транскордонним перевезенням небезпечних відходів та їх видаленням
  • Про припинення дії Угоди між Урядом України і Урядом Російської Федерації про співробітництво в галузі переробки ртутьвмісних відходів