Про Закон України "Про внесення змін до Закону України "Про банкрутство"

Тип: Лист

№ 01-8/11

Дата: 18 січня 2000 р.

Статус: Не визначено

ВИЩИЙ АРБІТРАЖНИЙ СУД УКРАЇНИ

ЛИСТ

N 01-8/11 від 18.01.2000 м.Київ

vd20000118 vn01-8/11 Арбітражним судам України

Про Закон України "Про внесення змін до Закону України "Про банкрутство"

( На доповнення додатково див. Лист Вищого арбітражного суду N 05-2/22 ( v2_22800-00 ) від 25.01.2000 )

В газеті "Голос України" N 159 за 31 серпня 1999 року опубліковано Закон України "Про внесення змін до Закону України "Про банкрутство" ( 784-14 ) (далі - Закон).

Порівняльний аналіз українського і російського текстів Закону, викладених газетою, засвідчив наявність численних помилок у російському тексті, до того ж таких, що суттєво змінюють зміст окремих норм Закону.

Так, у статтях 1, 12, 13, 17, 23, 25, 31, 32, 51, 53 та статті 156-4 Кримінального кодексу України ( 2001-05, 2002-05 ) (підпункт 1 статті 5 Прикінцевих положень Закону) термін "власник" перекладено російською як "владелец" замість "собственник". У статтях 8, 10, 11, 12, 13, 17, 18, 19, 20, 21, 31, 32, 37, 38, 39, 40, 42, 43, 47, 50, 52, 53 ухвали названо "постановлениями", а у статтях 14, 15, 16, 27 - "решениями".

Є безліч інших помилок, які свідчать про недосконалість перекладу тексту Закону російською мовою (наприклад, "соглашения" замість "сделки"; "исполнительное письмо" замість "исполнительный лист"; "взимание" замість "взыскание" і т. д.).

Не позбавлений суттєвих помилок і український текст Закону. Так, у частині третій статті 27 Закону зазначено строк виплати заробітної плати 12 місяців, а у газеті - 20 місяців. Такої ж помилки припустилася і газета "Урядовий кур'єр" N 172 за 15 вересня 1999 року. У цій же газеті у пункті 5 статті 27 замість слова "продаж" вжито слово "порядок". І такі приклади непоодинокі.

Вищий арбітражний суд України з метою з'ясування питання про те, який з текстів Закону слід вважати офіційним і застосовувати у вирішенні спорів, у листопаді 1999 року звернувся з відповідними запитами до Верховної Ради України, Адміністрації Президента України та редакції обох газет, оскільки останні є офіційними виданнями. Проте відповідь на наш запит не надійшла і досі. Тому до одержання необхідної інформації арбітражним судам слід мати на увазі, що застосовувати у процедурах банкрутства слід текст Закону, опублікований у Відомостях Верховної Ради України, 1999, N 42 - 43, а не в газетах "Голос України" і "Урядовий кур'єр".

Заступник Голови Вищого арбітражного суду України А.Осетинський

Пов'язані документи

  • Щодо внесення газетами "Урядовий кур'єр" та "Голос України" коректив до Закону України "Про внесення змін до Закону України "Про банкрутство"
  • Про Перелік інформаційних листів Вищого господарського (арбітражного) суду України станом на 1 лютого 2002 року
  • Про Перелік інформаційних листів Вищого арбітражного суду України станом на 1 січня 2001 року
  • Про внесення змін до Закону України "Про банкрутство"
  • Кримінальний кодекс України
  • Кримінальний кодекс України ( від статті 147 до статті 263 )