Щодо осіб, груп, підприємств та організацій, пов'язаних з Усамою бен Ладеном

Тип: Повідомлення

№ 28-326/3652-5714

Дата: 17 вересня 2002 р.

Статус: Не визначено

НАЦІОНАЛЬНИЙ БАНК УКРАЇНИ Департамент валютного контролю та ліцензування

ПОВІДОМЛЕННЯ

N 28-326/3652-5714 від 17.09.2002

Банкам України та їх філіям Асоціації українських банків

Згідно з пунктом 3 постанови Кабінету Міністрів України від 1 червня 2002 р. N 749 ( 749-2002-п ) "Про виконання резолюцій Ради Безпеки ООН щодо Усами бен Ладена, організації "Ель-Кайда" та руху "Талібан" (Афганістан)".

Згідно з пунктом 3 постанови Кабінету Міністрів України від 1 червня 2002 р. N 749 ( 749-2002-п ) "Про виконання резолюцій Ради Безпеки ООН щодо Усами бен Ладена, організації "Ель-Кайда" та руху "Талібан" (Афганістан)" Національний банк України доводить до відома комерційних банків повідомлення Комітету щодо Афганістану Ради Безпеки ООН про виключення трьох осіб та трьох компаній зі списку осіб, груп, підприємств та організацій, пов'язаних з Усамою бен Ладеном, членами організації "Ель-Кайда" та рухом "Талібан" (Афганістан):

- фізичні особи:

1. Abdi Abdulaziz Ali;

2. Abdirisak Aden;

3. Garad Jama;

- юридичні особи:

1. Aaran Money Wire Servise Inc.

2. Global Service International;

3. Barakat Enterprise;

а також у доповнення до листа від 10.10.01 N 28-211/3883-6079 доводить до відома черговий перелік фізичних осіб та організацій, які вчинили, погрожують вчинити або підтримують тероризм.

У разі виявлення рахунків, що належать наведеним у переліку юридичним чи фізичним особам, а також тих, з яких здійснювались перерахування коштів на користь вищевказаних фізичних осіб та організацій, та на які зараховувались кошти від вищевказаних фізичних осіб та організацій, банк повинен негайно повідомити про це правоохоронні органи (відділи захисту національної державності територіальних управлінь Служби безпеки України) та Національний банк України.

- Eastern Turkistan Islamic Movement (ETIM)

Part A. Individuals linked to the Salafist Group for Call and Combat

1. Adel Ben Soltane, Via Latisana n. 6, Milan, Italy, DOB: July 14, 1970; РОВ: Tunis, Tunisia, Italian Fiscal Code: BNSDLA70L14Z352B

2. Nabil Benattia, DOB: May 11, 1966; РОВ: Tunis, Tunisia

3. Yassine Chekkouri, DOB: October 6, 1966; РОВ: Safi, Morocco

4. Riadh Jelassi, DOB: December 15, 1970; РОВ: Tunisia

5. Mehdi Kammoun, Via Maisina n.7, Milan, Italy; DOB: April 3, 1968; РОВ: Tunis, Tunisia; Italian Fiscal Code: KMMMHD68D03Z352N

6. Samir Kishk, DOB: May 14, 1955; РОВ: Gharbia, Egypt

7. Tarek Ben Habib Maaroufi, DOB: November 23, 1965; РОВ: Ghardimaou, Tunisia

8. Abdelhalim Remadna, DOB: April 2, 1966; РОВ: Bistra, Algeria

9. Mansour Thaer, DOB: March 21, 1974; РОВ: Baghdad, Iraq

10. Lazhar Ben Mohammed Tlili, Via Carlo Porta n. 97, Legnano, Italy; DOB: March 26, 1969; РОВ: Tunis, Tunisia; Italian Fiscal Code: TLLLHR69C26Z352G

11. Habib Waddani, Via unica Borighero n. 1, San Donate M.se (MI), Italy; DOB: June 10, 1970; РОВ: Tunis, Tunisia; Italian Fiscal Code: WDDHBB70H10Z3520

Part B. Nada/Nasreddin Network

12. AKIDA BANK PRIVATE LIMITED, (formerly known as - f.k.a.) AKIDA ISLAMIC BANK INTERNATIONAL LIMITED); (f.k.a. IKSIR INTERNATIONAL BANK LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahamas; P.O. Box N-4877, Nassau, Bahamas.

13. AKIDA INVESTMENT CO. LTD., (a.k.a. AKIDA INVESTMENT COMPANY LIMITED); (f.k.a. AKIDA BANK PRIVATE LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahamas; P.O. Box N-4877, Nassau, Bahamas.

14. NASREDDIN GROUP INTERNATIONAL HOLDING LIMITED, (a.k.a. NASREDDIN GROUP INTERNATIONAL HOLDINGS LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahamas; P.O. Box N-4877, Nassau, Bahamas.

15. NASCO NASREDDIN HOLDING A.S., Zemin Kat, 219 Demirhane Caddesi, Zeytinburnu, Istanbul, Turkey.

16. NASCOTEX S.A., (a.k.a. INDUSTRIE GENERALE DE FILATURE ET TISSAGE);(a.k.a. INDUSTRIE GENERALE DE TEXTILE); KM 7 Route de Rabat, BP 285, Tangiers, Morocco; KM 7 Route de Rabat, Tangiers, MorocCo.

17. NASREDDIN FOUNDATION,(a.k.a. NASREDDIN STIFTUNG); c/o Rechta Treuhand-Anstalt, Vaduz, Liechtenstein.

18. BA TAQWA FOR COMMERCE AND REAL ESTATE COMPANY LIMITED, Vaduz, Liechtenstein; (formerly c/o Asat Trust reg.).

19. MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER, (f.k.a. GULF OFFICE ASSOC. PER LO SVILUPPO COMM. IND. ETURIS. FRA GLI STATI ARABI DEL GOLFO E LA SVIZZERA); Via Maggio 21, 6900 Lugano ТІ, Switzerland.

20. GULF CENTER S.R.L., Corso Sempione 69, 20149 Milan, Italy; Fiscal Code: 07341170152; V.A.T. Number: IT 07341170152.

21. NASCOSERVICE S.R.L., Corso Sempione 69, 20149 Milan, Italy; Fiscal Code: 08557650150; V.A.T. Number: IT 08557650150.

22. NASCO BUSINESS RESIDENCE CENTER SAS DI NASREDDIN AHMED IDRIS EC,Corso Sempione 69, 20149 Milan, Italy; Fiscal Code: 01406430155; V.A.T. Number: IT 01406430155.

23. NASREDDIN COMPANY NASCO SAS DI AHMED IDRIS NASREDDIN EC, Corso Sempione 69, 20149 Milan, Italy; Fiscal Code: 03464040157; V.A.T. Number: IT 03464040157.

24. NADA INTERNATIONAL ANSTALT, Vaduz, Liechtenstein; (formerly c/o Asat Trust reg.).

25. NASREDDIN INTERNATIONAL GROUP LIMITED HOLDING, (a.k.a. NASREDDIN INTERNATIONAL GROUP LTD. HOLDING); c/o Rechta Treuhand-Anstalt, Vaduz, Liechtenstein; Corso Sempione 69, 20149, Milan, Italy.

Заступник Голови П.М.Сенищ

Пов'язані документи

  • Про виконання резолюцій Ради Безпеки ООН щодо Усами бен Ладена, організації "Ель-Кайда" та руху "Талібан" (Афганістан)