Угода про інформаційне забезпечення виконання багатосторонніх угод (укр/рос)

Тип: Угода

Дата: 24 вересня 1993 р.

Статус: Чинний

Угода про інформаційне забезпечення виконання багатосторонніх угод

Дата підписання Україною: 24.09.1993

Набуття чинності для України: 24.09.1993

Уряди держав-учасниць Співдружності Незалежних Держав з метою формування єдиного інформаційного простору, а також здійснення аналізу виконання багатосторонніх угод, укладених в рамках Співдружності Незалежних Держав,

домовились про таке:

Стаття 1

Покласти на Виконавчий Секретаріат Співдружності Незалежних Держав функції накопичення, систематизації та аналізу інформації з виконання багатосторонніх угод, укладених між державами-учасницями Співдружності.

Стаття 2

Виконавчому Секретаріату спільно із зацікавленими відомствами та організаціями розробити та подати на затвердження Координаційно-консультативного Комітету порядок отримання та використання інформації від держав-учасниць Співдружності, використовуючи наявні інформаційні структури, банки даних, канали зв'язку, системи захисту та стандарти обміну інформацією. При цьому слід забезпечити технічну, програмну, організаційну сумісність мереж зв'язку та інформаційних систем, правовий режим розповсюдження інформації.

У кошторисі витрат Виконавчого Секретаріату Співдружності передбачити фінансування розробки, створення та експлуатації необхідних інформаційних технологій, засобів та систем зв'язку.

Стаття 3

Надавати на безоплатній основі Виконавчому Секретаріату Співдружності інформацію про виконання багатосторонніх угод в порядку, встановленому Координаційно-консультативним Комітетом.

Стаття 4

Покласти на Статистичний Комітет Співдружності Незалежних Держав збирання, аналіз та надання Виконавчому Секретаріату Співдружності інформації від національних статистичних служб щодо виконання багатосторонніх угод в галузі економіки та соціальної сфери.

Стаття 5

Кожна держава, яка підписала цю Угоду, має право вільного виходу зі складу його учасників, направивши відповідне письмове повідомлення депозитарію. Дія Угоди для такої держави припиняється по закінченню 12 місяців з дня отримання депозитарієм згаданого повідомлення.

Стаття 6

Ця Угода набуває чинності з моменту її підписання.

Вчинено в місті Москві 24 вересня 1993 року в одному дійсному примірнику російською мовою. Дійсний примірник зберігається в Архіві Уряду Республіки Білорусь, який направить державам, що підписали цю Угоду, її завірену копію.

За Уряд За Уряд Азербайджанської Республіки Республіки Молдова (підпис) (підпис)

За Уряд За Уряд Республіки Білорусь Російської Федерації (підпис) (підпис)

За Уряд За Уряд Республіки Вірменія Республіки Таджикистан (підпис) (підпис)

За Уряд За Уряд Республіки Грузія Туркменистану (підпис)

За Уряд За Уряд Республіки Казахстан Республіки Узбекистан (підпис) (підпис)

За Уряд За Уряд Киргизької Республіки України (підпис) (підпис)

*---*

Соглашение об информационном обеспечении выполнения многосторонних соглашений

Правительства государств-участников Содружества Независимых Государств с целью формирования единого информационного пространства, а также осуществления анализа выполнения многосторонних соглашений, заключенных в рамках Содружества Независимых Государств,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Возложить на Исполнительный Секретариат Содружества Независимых Государств функции накопления, систематизации и анализа информации по выполнению многосторонних соглашений, заключенных между государствами-участниками Содружества.

Статья 2

Исполнительному Секретариату совместно с заинтересованными ведомствами и организациями разработать и представить на утверждение Координационно-консультативного Комитета порядок получения и использования информации от государств-участников Содружества, используя имеющиеся у них информационные структуры, банки данных, каналы связи, системы защиты и стандарты обмена информацией. При этом следует обеспечить техническую, программную, организационную совместимость сетей связи и информационных систем, правовой режим распространения информации.

В смете расходов Исполнительного Секретариата Содружества предусмотреть финансирование разработки, создания и эксплуатации необходимых информационных технологий, средств и систем связи.

Статья 3

Предоставлять на безвозмездной основе Исполнительному Секретариату Содружества информацию о выполнении многосторонних соглашений в порядке, установленном Координационно-консультативным Комитетом.

Статья 4

Возложить на Статистический Комитет Содружества Независимых Государств сбор, анализ и предоставление Исполнительному Секретариату Содружества информации от национальных статистических служб по выполнению многосторонних соглашений в области экономики и социальной сферы.

Статья 5

Каждое государство, подписавшее настоящее Соглашение, имеет право свободного выхода из состава его участников, направив соответствующее письменное уведомление депозитарию. Действие Соглашения для такого государства прекращается по истечении 12 месяцев со дня получения депозитарием упомянутого уведомления.

Статья 6

Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания.

Совершено в городе Москве 24 сентября 1993 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит государствам, подписавшим настоящее Соглашение, его заверенную копию.

Пов'язані документи

  • Рішення про проект Угоди про обмін правовою інформацією
  • Рішення про затвердження Концепції Єдиного реєстру правових актів та інших документів Співдружності Незалежних Держав і Положення про Єдиний реєстр правових актів та інших документів Співдружності Незалежних Держав (укр/рос)
  • Угода про обмін правовою інформацією (укр/рос)
  • Угода між Урядом України і Урядом Російської Федерації про обмін правовою інформацією