Тип: Регламент
№ 1051/2011
Дата: 20 жовтня 2011 р.
Статус: Чинний
2011R1051 - UA - 01.01.2014 - 001.001
Цей документ слугує суто засобом документування, і установи не несуть жодної відповідальності за його зміст
(До Розділу V: Економічне та галузеве співробітництво
Глава 5. Статистика)
ІМПЛЕМЕНТАЦІЙНИЙ РЕГЛАМЕНТ КОМІСІЇ (ЄС) № 1051/2011
від 20 жовтня 2011 року
про імплементацію Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 692/2011 про європейську статистику туризму стосовно структури звітів про якість і передачі даних
(Текст стосується ЄЕП)
(OB L 276, 21.10.2011, c. 13)
Зі змінами, внесеними:
Офіційний вісник
№
сторінка
дата
ІМПЛЕМЕНТАЦІЙНИМ РЕГЛАМЕНТОМ КОМІСІЇ (ЄС) № 81/2013 від 29 січня 2013 року
L 28
1
30.01.2013
ІМПЛЕМЕНТАЦІЙНИЙ РЕГЛАМЕНТ КОМІСІЇ (ЄС) № 1051/2011
від 20 жовтня 2011 року
про імплементацію Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 692/2011 про європейську статистику туризму стосовно структури звітів про якість і передачі даних
(Текст стосується ЄЕП)
ЄВРОПЕЙСЬКА КОМІСІЯ,
Беручи до уваги Договір про функціонування Європейського Союзу,
Беручи до уваги Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 692/2011 від 6 липня 2011 року про європейську статистику туризму (1), зокрема його статті 6(4) та 9(2) і (3), Оскільки:
(1) Регламент (ЄС) № 692/2011 встановив спільні рамки для систематичного розвитку, вироблення та розповсюдження європейської статистики туризму.
(2) Необхідно забезпечити обґрунтований рівень якості розповсюджуваної інформації та підтримку наявних статистичних рядів щодо туризму.
(3) Необхідно встановити умови та структуру звітів про якість, а також практичні умови передачі даних.
(4) Доцільно використовувати європейську статистику туризму якомога повніше, водночас забезпечуючи конфіденційність окремих записів даних.
(5) Деякі дані необхідно надати державам-членам, щоб забезпечити повне статистичне охоплення туризму на національному рівні.
(6) Інструменти, передбачені в цьому Регламенті, відповідають висновку Комітету європейської статистичної системи,
УХВАЛИЛА ЦЕЙ РЕГЛАМЕНТ:
Стаття 1
Умови та структура звітів про якість визначені в додатку I.
Стаття 2
Стандарт обміну для агрегованих таблиць визначений у додатку II.
Стаття 3
Стандарт обміну для файлів мікроданих визначений у додатку III.
Стаття 4
Цей Регламент набуває чинності на 20-й день після його публікації в Офіційному віснику Європейського Союзу.
Цей Регламент обов'язковий у повному обсязі та підлягає прямому застосуванню в усіх державах-членах.
ДОДАТОК I
Структура звітів про якість
Умови і структура для надання метаданих
Держави-члени повинні надавати Комісії (Євростату) довідкові метадані відповідно до Європейської структури обміну статистичними даними і метаданими, як визначено в Рекомендації Комісії 2009/498/ЄС (2) для Європейської статистичної системи.
Держави-члени повинні надавати необхідні метадані (у тому числі щодо якості) відповідно до стандарту обміну даними, визначеного Комісією (Євростатом). Метадані повинні бути надані Євростату з використанням «єдиного вікна» або у формі, що дасть змогу Комісії (Євростату) отримати їх за допомогою електронних засобів.
Зміст метаданих і звітів про якість
Звіт повинен містити такі поняття та охоплювати внутрішній туризм (додаток I до Регламенту (ЄС) № 692/2011), а також національний туризм (додаток II до Регламенту (ЄС) № 692/2011):
(1) Актуальність (релевантність), у тому числі повноту в порівнянні з потребами користувачів і повноту даних у порівнянні з вимогами та рекомендаціями, встановленими у статтях 2, 3, 4 та 10 Регламенту (ЄС) № 692/2011.
(2) Точність, у тому числі помилку охоплення (надмірне охоплення чи неповне охоплення), помилку пам'яті, помилку класифікації, відсутність відповіді щодо питання або від одиниці (з розподілом за типом відсутності відповіді від одиниці), відсоток підставлених значень (для секції 2 додатка II), помилку вибірки та коефіцієнти варіації для набору випереджальних показників і розподілів (а також опис формули чи алгоритму, що використовується для розрахунку коефіцієнтів варіації), а також перегляд даних (політика, практика, вплив на випереджальні показники).
(3) Своєчасність, у тому числі інформацію про календар процесу вироблення до моменту публікації результатів (перші результати, кінцеві та повні результати).
(4) Пунктуальність, у тому числі інформацію про дати передачі даних до Комісії (Євростату) у порівнянні з кінцевими термінами, визначеними у статті 9(4) Регламенту (ЄС) № 692/2011 для всіх передач даних, що стосуються референтного року.
(5) Доступність і ясність, у тому числі інформацію про календар випуску основних публікацій (у паперовому та онлайновому форматах) щодо референтних періодів референтного року.
(6) Порівнянність, у тому числі порівнянність між географічними районами, у часі (розподіл за рядами) і між областями статистики.
(7) Узгодженість, у тому числі узгодженість в рамках області з даними з інших джерел, узгодженість з іншими областями статистики, узгодженість між статистикою за рік та статистикою за періоди менше року.
(8) Витрати та навантаження, у тому числі (за наявності) кількісне/грошове та якісне вираження витрат, пов'язаних зі збором та виробленням даних, і навантаження на респондентів, а також опис останніх або планових заходів для підвищення результативності витрат та/або зменшення навантаження на респондентів.
(9) Метадані, що стосуються статистичного представлення та статистичного опрацювання, у тому числі інформацію про (якщо застосовно) використані концепції, терміни та означення, класифікації, основу сукупності, цільову сукупність, частоту збору даних, тип спостереження та методи збору даних, сферу охоплення (та обмеження сфери охоплення), дизайн (план) і методологію формування вибірки, процедури валового обчислення, поводження з конфіденційною інформацією та контроль розкриття.
ДОДАТОК II
Агреговані таблиці для передачі даних, перерахованих у додатку I та секціях 1 і 3 додатка II до Регламенту (ЄС) № 692/2011
Структура та кодування файлів
Держави-члени повинні надавати дані, що вимагаються в цьому Регламенті, відповідно до стандарту обміну даними, визначеного Комісією (Євростатом). Дані повинні надаватися Євростату з використанням «єдиного вікна» або у формі, що дає змогу Комісії (Євростату) отримати їх за допомогою електронних засобів.
У випадку покликання на «ідентифікатори» маються на увазі ідентифікатори, визначені Комісією (Євростатом). Комісія (Євростат) повинні надати детальну документацію стосовно цих ідентифікаторів і додаткові настанови щодо стандарту обміну даними. Дані, які не відповідають положенням щодо стандарту обміну даними, визначеним Комісією (Євростатом), вважатимуться ненаданими.
Кожен набір даних повинен містити поля, перераховані в цьому додатку.
Заголовок
Метою заголовка є визначення переданих рядів даних, і він повинен складатися із трьох полів:
- Референтний період повинен складатися із семи знаків, перші чотири з яких означають рік, а останні три - період протягом року. Приклади: 2012A00 (річні дані для 2012 року) або 2012M01 (місячні дані для січня 2012 року),
- Код країни повинен складатися із двох знаків, які містять двозначний код країни для держав-членів, що передають дані. Приклади: BE (Бельгія), BG (Болгарія) тощо,
- Тема повинна складатися з одного з таких ідентифікаторів набору даних:
int_cap_annual
внутрішній туризм - місткість закладів розміщування туристів;
дані, перераховані в секції 1 додатка I до Регламенту (ЄС) № 692/2011
int_occ_annual
внутрішній туризм - річні дані щодо завантаженості (у тому числі оцінка для закладів із завантаженістю нижче порогового значення);
дані, перераховані в секції 2A додатка I до Регламенту (ЄС) № 692/2011
int_occ_mnight
внутрішній туризм - місячні дані про кількість ночівель;
дані, перераховані в секції 2B додатка I до Регламенту (ЄС) № 692/2011
int_occ_marrno
внутрішній туризм - місячні дані про прибуття та чистий коефіцієнт завантаженості;
дані, перераховані в секції 2B додатка I до Регламенту (ЄС) № 692/2011
int_non_rented
внутрішній туризм - місячні дані про кількість ночівель в неорендованому засобі розміщування;
дані, перераховані в секції 4 додатка I до Регламенту (ЄС) № 692/2011
nat_dem_partic
національний туризм - участь у туризмі;
дані, перераховані в секції 1 додатка II до Регламенту (ЄС) № 692/2011
nat_dem_sdvout
національний туризм - одноденні зарубіжні поїздки;
дані, перераховані в секції 3А додатка II до Регламенту (ЄС) № 692/2011
nat_dem_sdvdom
національний туризм - одноденні внутрішні поїздки;
дані, перераховані в секції 3В додатка II до Регламенту (ЄС) № 692/2011
Дані
Для кожного набору даних ця частина повинна містити значення змінних і розподілів та складатися з шести полів:
- Змінна: містить ідентифікатор змінної,
- Розподіл: містить ідентифікатор категорії розподілу або, якщо застосовно, комбінації категорій розподілу,
- Одиниця: містить ідентифікатор одиниці вимірювання,
- Значення: містить валове значення характеристики сукупності, що стосується визначеної змінної та розподілу,
- Позначка: містить позначки «дані готові до розповсюдження», «дані є ненадійними та не можуть бути розповсюджені, але можуть бути поєднані з іншими даними в агрегованих таблицях вищого рівня» та «дані, що підлягають режиму первинної або вторинної конфіденційності»,
- Коментар: містить будь-який стислий коментар або метадані щодо одного конкретного значення (коментарі або виноски, що стосуються змінних або розподілів, повинні вказуватися в частині «Примітки»).
Примітки
Для кожного набору даних ця частина повинна містити будь-які пояснювальні примітки, виноски, метадані щодо однієї або кількох змінних чи розподілів або загальні примітки щодо всього набору даних та повинна складатися з трьох полів:
- Змінна: містить ідентифікатор змінної, якої стосується примітка,
- Розподіл: містить ідентифікатор категорії розподілу або, якщо застосовно, комбінації категорій розподілу, якої стосується примітка,
- Коментар: містить примітку в довільному форматі, що може бути опублікована як методологічні примітки або додаткові пояснення для кращого розумінні переданих даних.
ДОДАТОК III
Файли мікроданих для передачі даних, перерахованих у секції 2 додатка II до Регламенту (ЄС) № 692/2011
Структура та кодування файлів
Кожна спостережена поїздка повинна становити окремий запис у переданому файлі мікроданих. Цей файл мікроданих повинен бути повністю перевірений, відредагований і, за необхідності, імпутований з дотриманням структури та кодування файлу, описаних у таблиці нижче. Комісія (Євростат) надаватиме додаткові настанови щодо формату передачі даних.
Дані, які не відповідають положенням щодо стандарту обміну, визначеним у цьому додатку, вважатимуться ненаданими.
Стовпець
Ідентифікатор
Опис
Фільтр/примітки
1/6
000001-999999
Порядковий номер поїздки
ХАРАКТЕРИСТИКИ ПОЇЗДКИ
7/8
Місяць від'їзду
01-24
Номер місяця (січень референтного року = 01, грудень референтного року = 12; січень попереднього календарного року = 13, грудень попереднього календарного року = 24)
9/11
Тривалість поїздки за кількістю ночівель
001-366
Кількість ночівель (3 цифри)
12/14
Тривалість поїздки: кількість ночівель на внутрішній території
Лише для закордонних поїздок;
Трирічна змінна, у роки на вибір: код = порожньо
000-183
Кількість ночівель (3 цифри)
15/17
Основна країна призначення
001-999
Кодування відповідно до переліку країн у методологічному посібнику, розробленому відповідно до статті 10 Регламенту (ЄС) № 692/2011
18
Основна мета поїздки
1
Приватна/особиста мета: дозвілля, відпочинок і відпустка
2
Приватна/особиста мета: відвідування родичів і друзів
3
Приватна/особиста мета: інше (напр., лікування, паломництво)
4
Службова/ділова мета
19/24
Тип місця призначення
Стовпець 18 = [1, 2, 3];
Трирічна змінна, у роки на вибір: код = порожньо
19
1
Місто = так
2
Місто = ні
9
Місто = не застосовно (стовпець 18 = 4)
20
1
Морське узбережжя = так
2
Морське узбережжя = ні
9
Морське узбережжя = не застосовно (стовпець 18 = 4)
21
1
Сільська місцевість (у тому числі берег озера, річки тощо) = так
2
Сільська місцевість (у тому числі берег озера, річки тощо) = ні
9
Сільська місцевість (у тому числі берег озера, річки тощо) = не застосовно (стовпець 18 = 4)
22
1
Круїзне судно = так
2
Круїзне судно = ні
9
Круїзне судно = не застосовно (стовпець 18 = 4)
23
1
Гори (гірська місцевість, пагорби тощо) = так
2
Гори (гірська місцевість, пагорби тощо) = ні
9
Гори (гірська місцевість, пагорби тощо) = не застосовно (стовпець 18 = 4)
24
1
Інше = так
2
Інше = ні
9
Інше = не застосовно (стовпець 18 = 4)
25
Участь дітей
Стовпець 18 = [1, 2, 3];
Трирічна змінна, у роки на вибір: код = порожньо
1
Так
2
Ні
9
Не застосовно (стовпець 18 = 4)
26
Основний вид транспорту
1
Повітряний транспорт (послуги з повітряних перевезень, регулярні або чартерні, або інші повітряні перевезення)
2
Водний транспорт (пасажирські перевезення та пароми, круїзи, прогулянкові судна, орендовані судна тощо)
3
Залізничний транспорт
4
Автобусний транспорт, міжміський автобусний транспорт (рейсові або нерегулярні перевезення)
5
Моторний транспортний засіб (особистий або орендований)
6
Інше (напр., велосипед)
27
Основні засоби розміщування
1
Орендований засіб розміщування: готелі або подібні заклади
2
Орендований засіб розміщування: кемпінги, стоянки для автофургонів і причепів (нежитлові)
3
Орендований засіб розміщування: інший орендований засіб розміщування (оздоровчі заклади, молодіжні гуртожитки, яхтклуби тощо)
4
Неорендований засіб розміщування: власний будинок для відпочинку
5
Неорендований засіб розміщування: житло, безоплатно надане родичами або друзями
6
Неорендований засіб розміщування: інший неорендований засіб розміщування
28
Бронювання поїздки: використання послуг туристичного оператора або туристичного агентства для бронювання основних видів транспорту
Трирічна змінна, у роки на вибір: код = порожньо
1
Так
2
Ні
9
Не знаю
29
Бронювання поїздки: використання послуг туристичного оператора або туристичного агентства для бронювання основних засобів розміщування
Трирічна змінна, у роки на вибір: код = порожньо
1
Так
2
Ні
9
Не знаю
30
Бронювання поїздки (самостійно)
Трирічна змінна, у роки на вибір: код = порожньо
Стовпець 28 = 2 та стовпець 29 = 2
1
Послуги, заброньовані безпосередньо в надавача послуг
2
У бронюванні не було потреби
9
Не застосовно (стовпець 28 № 2 або стовпець 29 № 2)
31
Бронювання поїздки: комплексна поїздка
Трирічна змінна, у роки на вибір: код = порожньо
1
Так
2
Ні
32
Бронювання поїздки: інтернет-бронювання основних видів транспорту
Трирічна змінна, у роки на вибір: код = порожньо
1
Так
2
Ні
9
Не знаю
33
Бронювання поїздки: інтернет-бронювання основних засобів розміщування
Трирічна змінна, у роки на вибір: код = порожньо
1
Так
2
Ні
9
Не знаю
34/41
Витрати окремого туриста під час поїздки, пов'язані з транспортом
00000000-99999998
Сума в євро (8 цифр)
42/49
Витрати окремого туриста під час поїздки, пов'язані з розміщуванням
00000000-99999998
Сума в євро (8 цифр)
50/57
Витрати окремого туриста під час поїздки на їжу та напої у кафе та ресторанах
Необов'язкова змінна, якщо не передається: код = порожньо
00000000-99999998
Сума в євро (8 цифр)
58/65
Інші витрати окремого туриста під час поїздки (усього інших витрат, у тому числі на товари тривалого користування та цінні товари)
00000000-99999998
Сума в євро (8 цифр)
66/73
Товари тривалого користування та цінні товари (підкатегорія інших витрат окремого туриста під час поїздки)
00000000-99999998
Сума в євро (8 цифр)
ПРОФІЛЬ ВІДВІДУВАЧА
74
Стать
1
Чоловіча
2
Жіноча
75/77
Вік
000-198
Кількість повних років (3 цифри)
78/79
Країна проживання
Двозначний код країни (Бельгія = BE, Болгарія = BG тощо)
80
Рівень здобутої освіти
Необов'язкова змінна, якщо не передається: код = порожньо
1
Базова середня освіта (рівні 0-2 МСКО 2011)
2
Повна середня освіта та післясередня (невища) освіта (рівні 3 та 4 МСКО 2011)
3
Вища освіта (рівні 5-8 МСКО 2011)
81
Стан зайнятості
Необов'язкова змінна, якщо не передається: код = порожньо
1
Працевлаштовані (наймані працівники або самозайняті особи)
2
Безробітні
3
Студенти (або учні)
4
Інші особи, що не входять до складу робочої сили
82
Дохід домогосподарства у квартилях
Необов'язкова змінна, якщо не передається: код = порожньо
1
Перший квартиль
2
Другий квартиль
3
Третій квартиль
4
Четвертий квартиль
КОЕФІЦІЄНТ ЕКСТРАПОЛЯЦІЇ ДАНИХ НА ВСЮ СУКУПНІСТЬ
83/91
Коефіцієнт екстраполяції даних вибірки на всю сукупність
000000-999999
Стовпці 83-88 містять цілі числа
000-999
Стовпці 89-91 містять десяткові розряди
__________
(1) OB L 192, 22.07.2011, с. 17.
(2) OB L 168, 30.06.2009, с. 50.
{Джерело: Урядовий портал (Переклади актів acquis ЄС) https://www.kmu.gov.ua/. Оригінальний текст перекладу}
{Джерело: https://eur-lex.europa.eu/. Текст англійською мовою}