Третій протокол про внесення змін до Договору про дружбу та співробітництво в Південно-Східній Азії

Тип: Протокол

Дата: 23 липня 2010 р.

Статус: Не визначено

Офіційний переклад

Третій протокол про внесення змін

до Договору про дружбу та співробітництво в Південно-Східній Азії

{Сканована копія}

Бруней Даруссалам, Королівство Камбоджа, Республіка Індонезія, Лаоська Народно-Демократична Республіка, Малайзія, Союз М'янма, Республіка Філіппіни, Республіка Сінгапур, Королівство Таїланд, Соціалістична Республіка В'єтнам, Австралійський Союз, Народна Республіка Бангладеш, Китайська Народна Республіка, Корейська Народно-Демократична Республіка, Французька Республіка, Республіка Індія, Японія, Монголія, Нова Зеландія, Ісламська Республіка Пакистан, Папуа Нова Гвінея, Республіка Корея, Російська Федерація, Демократична Соціалістична Республіка Шрі-Ланка, Демократична Республіка Тимор-Лешті, Турецька Республіка, Сполучені Штати Америки (далі - Високі Договірні Сторони):

бажаючи забезпечити належне посилення співробітництва з усіма миролюбними державами як у межах, так і за межами Південно-Східної Азії і, зокрема, із сусідніми державами регіону Південно-Східної Азії, а також з регіональними організаціями членами яких є лише суверенні держави;

беручи до уваги пункт 5 преамбули Договору про дружбу та співробітництво в Південно-Східній Азії, учиненого в м. Денпасар, Балі 24 лютого 1976 року (далі - Договір про дружбу), в якому йдеться про необхідність співробітництва з усіма миролюбними державами як у межах, так і за межами Південно-Східної Азії для просування миру, стабільності та злагоди у світі;

цим погоджуються про таке:

Стаття 1

До пункту 3 статті 18 Договору про дружбу вносяться такі зміни:

«Цей Договір відкритий для приєднання держав за межами Південно-Східної Азії та регіональних організацій членами яких є лише суверенні держави за умови згоди всіх держав Південно-Східної Азії, а саме Брунею Даруссаламу, Королівства Камбоджа, Республіки Індонезія, Лаоської Народно-Демократичної Республіки, Малайзії, Союзу М'янма, Республіки Філіппіни, Республіки Сінгапур, Королівства Таїланд і Соціалістичної Республіки В'єтнам».

Стаття 2

До пункту 2 статті 14 Договору про дружбу вносяться такі зміни:

«Водночас, ця стаття застосовується до будь-якої з Високих Договірних Сторін за межами Південно-Східної Азії лише у випадках, коли ця Висока Договірна Сторона бере безпосередню участь у спорі, що підлягає вирішенню в рамках регіональних процедур.».

Стаття 3

Цей Протокол підлягає ратифікації та набирає чинності з дати здачі на зберігання останньої ратифікаційної грамоти Високих Договірних Сторін.

Учинено в м. Ханой, В'єтнам, двадцять третього липня дві тисячі десятого року в одному примірнику англійською мовою.

За Бруней Даруссалам:

(підпис)

МОХАМЕД БОЛКІАХ

Міністр закордонних справ

За Королівство Камбоджа:

(підпис)

ХОР НАМХОНГ

Заступник Прем'єр-міністра і

Міністр закордонних справ та міжнародного співробітництва

За Республіку Індонезія:

(підпис)

Д-р Р. М. МАРТІ М. НАТАЛЕГАВА

Міністр закордонних справ

За Лаоську Народно-Демократичну Республіку:

(підпис)

Д-р ТОНГЛУН СІСУЛІТ

Заступник Прем'єр-міністра і Міністр закордонних справ

За Малайзію:

(підпис)

ДАТО СРІ АНІФАХ АМАН

Міністр закордонних справ Малайзії

За Союз М'янма:

(підпис)

НІАН ВІН

Міністр закордонних справ

За Республіку Філіппіни:

(підпис)

ЕРЛІНДА Ф. БАСІЛІО

Заступник Міністр закордонних справ

За Республіку Сінгапур:

(підпис)

ДЖОРЖ ЙОНГ-БУН ЙО

Міністр закордонних справ

За Королівство Таїланд:

(підпис)

КАСІТ ПІРОМІА

Міністр закордонних справ

За Соціалістичну Республіку В'єтнам:

(підпис)

Д-р ФАМ ГІА КХІЄМ

Заступник Прем'єр-міністра і Міністр закордонних справ

За Австралійський Союз:

(підпис)

ДЖІЛЛІАН БЕРД

Посол в АСЕАН

За Народну Республіку Бангладеш:

(підпис)

ДІПУ МОНІ НАВАЗ

Міністр закордонних справ

За Китайську Народну Республіку:

(підпис)

ЯНГ ЦЗЕЧІ

Міністр закордонних справ

За Корейську Народно-Демократичну Республіку:

(підпис)

ПАК УІ-ЧУН

Міністр закордонних справ

За Французьку Республіку:

(підпис)

ЖАН-ФРАНСУА ЖИРО

Надзвичайний і Повноважний Посол у В'єтнамі

За Республіку Індія:

(підпис)

ПРІНІТ КАУР

Державний Міністр закордонних справ

За Японію:

(підпис)

КАЦУЯ ОКАДА

Міністр закордонних справ

За Монголію:

(підпис)

ЗАНДАНШАТАР ГОМБОДЖАВ

Міністр закордонних справ і торгівлі

За Нову Зеландію:

(підпис)

МЮРРЕЙ МАККАЛЛІ

Міністр закордонних справ

За Ісламську Республіку Пакистан:

(підпис)

МАХДУМ ШАХ МАХМУД КУРЕШІ

Міністр закордонних справ

За Папуа Нову Гвінею:

(підпис)

КРІСТОФЕР С. МЕРО

Спеціальний посланник Міністра закордонних справ, торгівлі та імміграції

За Республіку Корея:

(підпис)

Ю МЕН-ХВАН

Міністр закордонних справ і торгівлі

За Російську Федерацію:

(підпис)

СЄРГЄЙ ЛАВРОВ

Міністр закордонних справ

За Демократичну Соціалістичну Республіку Шрі-Ланка:

(підпис)

ГІТАНДЖАНА ГУНАВАРДЕНА

Заступник Міністр закордонних справ

За Демократичну Республіку Тимор-Лешті:

(підпис)

ЗАКАРІАС АЛБАНО ДА КОСТА

Міністр закордонних справ

За Турецьку Республіку:

(підпис)

АХМЕТ ДАВУТОГЛУ

Міністр закордонних справ

За Сполучені Штати Америки:

(підпис)

ХІЛЛАРІ РОДЕМ КЛІНТОН

Державний секретар

{Текст Третього протоколу англійською мовою}

Пов'язані документи

  • Договір про дружбу та співробітництво в Південно-Східній Азії
  • Про приєднання України до Договору про дружбу та співробітництво в Південно-Східній Азії