Угода про співробітництво між Міністерством оборони України та Федеральним Департаментом оборони, захисту населення та спорту Швейцарської Конфедерації

Тип: Угода

Дата: 03 вересня 2002 р.

Статус: Чинний

Угода про співробітництво між Міністерством оборони України та Федеральним Департаментом оборони, захисту населення та спорту Швейцарської Конфедерації

Дата підписання: 03.09.2002

Дата набуття чинності: 03.09.2002

Міністерство оборони України і Федеральний Департамент оборони, захисту населення та спорту Швейцарської Конфедерації, далі - Сторони,

маючи за мету сприяти зміцненню миру, стабільності та безпеки у Євроатлантичному регіоні;

ґрунтуючись на положеннях Статуту Організації Об'єднаних Націй ( 995_010 ), Заключного акта Наради з безпеки та співробітництва в Європі ( 994_055 ), Паризької хартії ( 995_058 ), Віденського документа 1999 року та інших відповідних документів Наради з питань співробітництва та безпеки в Європі й Організації з питань безпеки та співробітництва в Європі,

прагнучи розвивати співробітництво в рамках Ради євроатлантичного партнерства та програми "Партнерство заради миру",

бажаючи розвивати двосторонні відносини і взаємну довіру через співробітництво Сторін та збройних сил обох держав,

погодились про таке:

Стаття 1

Ця Угода має за мету встановлення загальних принципів і порядку здійснення військового співробітництва в інтересах Сторін.

Стаття 2

Співробітництво здійснюється в таких основних напрямах:

організаційна структура, розвиток демократичного цивільного контролю у збройних силах;

формування оборонної політики, проблем національної безпеки;

участь Сторін у миротворчих операціях згідно з чинним законодавством Сторін;

охорона навколишнього середовища від забруднень, пов'язаних з діяльністю військових формувань;

правове забезпечення діяльності збройних сил, дотримання індивідуальних цивільних прав під час військової служби, імплементація норм міжнародного гуманітарного права у збройних силах;

загальна та спеціальна підготовка військових кадрів;

охорона здоров'я та спорт у збройних силах.

Інші напрями військового співробітництва можуть бути предметом окремих домовленостей між Сторонами.

Стаття 3

Співробітництво між Сторонами здійснюється в таких формах:

офіційні візити і робочі зустрічі на рівні міністрів оборони, начальників генеральних штабів, командувачів видів збройних сил або інших уповноважених Сторонами офіційних осіб;

консультації, обмін досвідом та інформацією;

переговори робочих груп, проведення спільних семінарів і конференцій з питань діяльності збройних сил;

взаємні запрошення на демонстрування військової техніки, озброєння та військові навчання;

підготовка військових фахівців у військових навчальних закладах, на курсах і шляхом стажування;

запрошення фахівців з конкретних питань як консультантів.

Інші форми співробітництва в напрямах, зазначених у статті 2 цієї Угоди, Сторони можуть визначати в окремих протоколах до цієї Угоди.

На підставі цієї Угоди Сторони можуть розробляти щорічні плани військового співробітництва.

В цих планах зазначається: назва, місце проведення, час, кількість учасників та інші форми імплементації.

Положення Угоди NATO SOFA ( 994_041 ) будуть застосовуватись в рамках цієї Угоди після її ратифікації Швейцарською Конфедерацією.

Стаття 4

Фінансові витрати, пов'язані з виконанням заходів, передбачених цією Угодою, Сторони здійснюватимуть за принципом взаємності.

Сторона, що направляє, бере на себе витрати, пов'язані з проїздом членів делегації до країни Сторони, що приймає, і поверненням назад, з виплатою добових.

Сторона, що приймає, бере на себе витрати, пов'язані з розміщенням членів делегації, їх харчуванням, місцевим транспортуванням та наданням їм невідкладної медичної допомоги.

Стаття 5

Зміни та доповнення до цієї Угоди можуть вноситися за взаємною письмовою згодою Сторін.

Будь-які спори щодо тлумачення чи застосування цієї Угоди вирішуються Сторонами шляхом переговорів і консультацій.

Стаття 6

Ця Угода укладається на невизначений термін і набуває чинності з дати її підписання. Ця Угода може бути в будь-який час денонсована кожною із Сторін. У такому випадку вона втратить свою чинність через шість місяців після одержання письмового повідомлення про це іншою Стороною.

Вчинено в м. Києві 3 вересня 2002 року в двох примірниках, кожний українською, англійською мовами, при цьому всі тексти автентичні.

У разі виникнення розбіжностей щодо тлумачення положень цієї Угоди перевага надається тексту англійською мовою.

За Міністерство оборони За Федеральний Департамент України оборони, захисту населення та спорту Швейцарської Конфедерації

Пов'язані документи

  • Заключний акт Наради з безпеки та співробітництва в Європі (Гельсинський заключний акт)
  • Угода між сторонами Північноатлантичного договору стосовно статусу їхніх збройних сил (НАТО УСЗС )
  • Статут Організації Об'єднаних Націй (з поправками). Статут Міжнародного Суду Організації Об'єднаних Націй