Меморандум про співробітництво між Генеральною прокуратурою України і Федеральною прокуратурою Швейцарської Конфедерації в боротьбі з організованою злочинністю і відмиванням доходів

Тип: Меморандум

Дата: 19 квітня 1999 р.

Статус: Чинний

Меморандум про співробітництво між Генеральною прокуратурою України і Федеральною прокуратурою Швейцарської Конфедерації в боротьбі з організованою злочинністю і відмиванням доходів

Дата підписання: 19.04.1999

Дата набуття чинності: 19.04.1999

Генеральна прокуратура України і Федеральна прокуратура Швейцарської Конфедерації, далі іменовані Сторонами,

- прагнучи до розширення і поглиблення співробітництва в боротьбі з організованою злочинністю і відмиванням доходів від злочинної діяльності,

- поважаючи принципи суверенітету і рівноправності обох держав,

заявляють про такі наміри:

1. Сторони в межах своєї компетенції, у порядку, передбаченому законодавством їхніх держав, будуть співробітничати у сфері боротьби з організованою злочинністю і відмиванням доходів від злочинної діяльності.

2. Співробітництво в межах даного Меморандуму здійснюється Сторонами шляхом обміну інформацією і матеріалами стосовно організованої злочинності, причетних до неї осіб та організацій, а також відомостями щодо підприємств та установ, банків і власності, які використовуються для відмивання майнових цінностей, набутих внаслідок злочинної діяльності (із посиланням на ймовірні джерела походження цих матеріальних цінностей, банківські документи, номери рахунків тощо),

при цьому:

a) Генеральна прокуратура України інформує Федеральну прокуратуру Швейцарської Конфедерації про громадян України, іноземних громадян та осіб без громадянства, підозрюваних у тому, що вони депонували у швейцарських банках матеріальні цінності, отримані злочинним шляхом, чи здійснювали або здійснюють на території Швейцарії злочинну діяльність;

b) Федеральна прокуратура Швейцарської Конфедерації надає Генеральній прокуратурі України інформацію про громадян України, підозрюваних у тому, що вони здійснювали або здійснюють на території України або Швейцарської Конфедерації злочинну діяльність.

На підставі інформації, отриманої відповідно до пунктів 2a і 2b даного Меморандуму, Сторонами можуть вживатися заходи, передбачені законодавством їхніх країн (зокрема, подання запитів згідно зі статтею 3 Європейської конвенції про взаємну допомогу у кримінальних справах від 20.04.59 р. ( 995_036 ).

3. Співробітництво також включає обмін даними з питань чинного законодавства, зокрема обмін текстами законодавчих та інших нормативних актів, а також аналітичними матеріалами і статистичними даними та повідомленнями, що стосуються боротьби з організованою злочинністю і відмиванням доходів.

4. Положення міжнародного права та національного законодавства, що стосуються міжнародної правової допомоги у кримінальних справах, залишаються без змін.

5. З метою реалізації даного Меморандуму Сторони зносяться одна з одною безпосередньо, що не виключає використання ними дипломатичних каналів.

6. Співробітництво в рамках даного Меморандуму здійснюється на підставі запитів про надання сприяння. Інформація може бути надана і без запиту, якщо в однієї із Сторін є підстави вважати, що вона необхідна іншій Стороні для здійснення розслідування.

7. Запити про надання сприяння та відповіді на них направляються в письмовому вигляді німецькою, французькою або англійською мовами. У випадках, що не терплять зволікання, вони можуть бути надіслані телексом або каналами факсимільного зв'язку із наступним наданням оригіналу.

8. При виконанні запиту кожна Сторона застосовує законодавство своєї держави. У випадку, якщо виконання запиту є неможливим, запитуюча Сторона негайно повідомляється запитуваною Стороною про обставини, що перешкоджають виконанню.

9. Всі питання, пов'язані з тлумаченням і застосуванням даного Меморандуму, вирішуються Сторонами на основі принципів взаєморозуміння і поваги. У будь-який час за згодою Сторін до Меморандуму можуть бути внесені доповнення і зміни.

10. Даний Меморандум не створює ніяких нових міжнародних або міждержавних правових зобов'язань і не зачіпає існуючих міжнародних зобов'язань Сторін і їх держав. Співробітництво в рамках Меморандуму здійснюється при незмінному прагненні Сторін до пошуку практичних рішень у сфері боротьби з організованою злочинністю, а також у дусі партнерства, властивому даному докумету.

Вчинено в Києві 19 квітня 1999 року в двох дійсних примірниках, кожний українською і німецькою мовами, обидва тексти є автентичними.

За Генеральну прокуратуру За Федеральну прокуратуру України Швейцарської Конфедерації

(підпис) (підпис)

Генеральний прокурор Федеральний прокурор

Михайло Потебенько Карла Дель Понте