Угода між Міністерством оборони України та Міністерством оборони Словацької Республіки щодо надання нелетального та гуманітарного обладнання

Тип: Угода

Дата: 06 жовтня 2025 р.

Статус: Чинний

УГОДА

між Міністерством оборони України та Міністерством оборони Словацької Республіки щодо надання нелетального та гуманітарного обладнання

Дата вчинення:

06.10.2025

Дата набрання чинності для України:

06.10.2025

Міністерство оборони України (далі - Реципієнт) та Міністерство оборони Словацької Республіки (далі - Донор), разом - Сторони,

враховуючи, що співробітництво у військовій галузі є невід'ємною частиною безпеки та стабільності в Європі,

беручи до уваги Угоду між державами - учасницями Північноатлантичного Договору та іншими державами, які беруть участь у програмі «Партнерство заради миру» щодо статусу їхніх збройних сил, підписану в м. Брюссель 19 червня 1995 року,

беручи до уваги положення Статуту Організації Об'єднаних Націй та підкреслюючи невід'ємне право кожної суверенної держави на самооборону,

а також Угоду між Міністерством оборони України та Міністерством оборони Словацької Республіки про співробітництво у військовій галузі, підписану в м. Левочі 12 Травня 2011 року,

домовилися про таке:

Стаття 1

Визначення

1.1. Для цілей цієї Угоди термін «Нелетальне та гуманітарне обладнання» означає обладнання, транспортні засоби, матеріали або постачання ненаступального та нелетального характеру, призначені для гуманітарних чи допоміжних цілей, включаючи, але не обмежуючись цим: інженерне та будівельне обладнання, транспортні та паливозаправні транспортні засоби, системи розмінування, предмети для медичної евакуації або підтримки, розбірні носилки, дизельне паливо, що міститься у такому обладнанні, а також відповідні запасні частини, перелік яких наведено в Додатку I до цієї Угоди.

1.2. Це визначення прямо виключає зброю, боєприпаси або будь-які предмети, призначені чи створені для заподіяння летальних наслідків.

Стаття 2

Безкоштовна передача

2.1. Донор погоджується надати безкоштовно, а Реципієнт погоджується прийняти нелетальне та гуманітарне обладнання, перелічене у Додатку I до цієї Угоди (далі «нелетальне та гуманітарне обладнання»).

2.2. Для цілей цієї Угоди нелетальне та гуманітарне обладнання вважається власністю Словацької Республіки та перебуває в управлінні Міністерства оборони Словацької Республіки.

Стаття 3

Доставка і право власності

3.1. Нелетальне та гуманітарне обладнання доставляється Реципієнту в пункт доставки, який визначає Донор. Транспортування до пункту доставки здійснюється від імені Донора. Донор несе всі витрати, пов'язані з транспортуванням нелетального та гуманітарного обладнання до пункту доставки.

3.2. Реципієнт усвідомлює, що надане нелетальне та гуманітарне обладнання передається поступово, кількома партіями, залежно від процесу ремонту, переданого нелетального та гуманітарного обладнання.

3.3. Право власності на нелетальне та гуманітарне обладнання набуває Реципієнт у пункті доставки після підписання Протоколу передачі-приймання уповноваженими представниками Сторін.

3.4. Кожна партія Нелетального та гуманітарного обладнання оформлюється окремим Протоколом приймання-передачі.

Стаття 4

Гарантії, зобов'язання та відповідальність

4.1. Донор не надає жодних гарантій щодо якості, придатності до використання та відповідності нелетального та гуманітарного обладнання.

4.2. Будь-яка відповідальність (включаючи відповідальність за цю продукцію та, що виникає внаслідок використання наданого безкоштовно нелетального та гуманітарного обладнання) щодо гарантійних вимог Реципієнта до Донора виключається.

4.3. Реципієнт відшкодовує Донору збитки від претензій третіх осіб, що можуть виникнути внаслідок передачі обладнання.

4.4. Використання нелетального та гуманітарного обладнання дозволяється виключно в межах здійснення Реципієнтом невід'ємного права на самооборону відповідно до Статті 51 Статуту Організації Об'єднаних Націй. Реципієнт зобов'язується не здійснювати реекспорт нелетального та гуманітарного обладнання, що є предметом цієї Угоди, третім сторонам.

4.5. Ця Угода не може тлумачитися як така, що суперечить нормам міжнародного публічного права та національному законодавству Донора.

Стаття 5

Основні контактні особи

5.1. Донор та Реципієнт визначають відповідальних контактних осіб з метою координації всіх питань, пов'язаних з цією Угодою. Основні контактні особи перелічені нижче. Сторони можуть призначити нових контактних осіб без необхідності внесення змін до Угоди, шляхом обміну листами.

Реципієнт:

Міністерство оборони України

представлене в особі

Володимира КОНИКА

Email: defence_sk@mfa.gov.ua

Тел.: +421 918 668 310

Донор:

Міністерство оборони Словацької Республіки

представлене в особі

Домініки КОЛЕСАРОВОЇ

Email: dominika.kolesarova@mod.gov.sk

Тел.: + 421 903 820 231

Стаття 6

Загальні положення

6.1. Зміни до цієї Угоди укладаються в письмовій формі та узгоджуються обома Сторонами шляхом обміну листами.

6.2. Дія цієї Угоди може бути припинена за попереднім письмовим повідомленням. Після припинення дії Угоди обидві Сторони співпрацюватимуть для забезпечення належного завершення всіх невиконаних зобов'язань в рамках цієї Угоди.

6.3. Будь-яке питання, пов'язане з тлумаченням або виконанням цієї Угоди, яке не передбачене її умовами, вирішується шляхом переговорів між Сторонами. Будь-який спір, що стосується тлумачення або застосування цієї Угоди, вирішується шляхом проведення консультацій. У разі виникнення розбіжностей у тлумаченні цієї Угоди, текст англійською мовою матиме переважну силу.

6.4. Цю Угоду підписано у двох примірниках, кожен англійською, українською та словацькою мовами.

6.5. Угода набирає чинності з дати підписання останньою Стороною.

За Міністерство оборони

України

Денис ШМИГАЛЬ

Міністр оборони України

Дата 06.10.2025

За Міністерство оборони

Словацької Республіки

Роберт КАЛІНЯК

Міністр оборони Словацької Республіки

Дата 06.10.2025

ДОДАТОК I

Тип

Екскаватор UDS-114 A T-815 6 ґ 6

Кількість

10

Вага

21 800 кг

Габарити упаковки

Довжина 8 800 мм

Ширина 2 500 мм

Висота 3 960 мм

вага всієї упаковки

21 800 кг

Кількість пакунків у палеті

0

Тип

PH T 148 CA-17

Кількість

7

Вага

10 830 кг

Габарити упаковки

Довжина 8 965 мм

Ширина 2 500 мм

Висота 2 970 мм

Вага всієї упаковки

24 500 кг (повний вміст)

Кількість пакунків в палеті

0

Тип

Танкер транспортер PH T 148 CA-11 PPT

Кількість

3

Вага

13 060 кг

Габарити упаковки

Довжина 8 915 мм

Ширина 2 500 мм

Висота 2 940 мм

Вага всієї упаковки

22 340 кг (повний вміст)

Кількість упаковок у палеті

0

Тип

Причіпна цистерна для транспортера PH CP-11

Кількість

10

Вага

5 100 кг

Габарити упаковки

Довжина 7 492 мм

Ширина 2 480 мм

Висота 2 695 мм

Вага всієї упаковки

15 200 кг (повний вміст)

Кількість упаковок в палеті

0

Тип

Комплекс розмінування

Кількість

4

Вага

28 060 кг

Габарити упаковки

4 ґ 1985 ґ 3100 ґ 2460

4 ґ 2500 ґ 2180 ґ 1280

4 ґ 2500 ґ 4700 ґ 2220

4 ґ 1750 ґ 1750 ґ 2300

Вага всієї упаковки

28 500 кг

Кількість упаковок у палеті

0

Тип

Комплекс розмінування

Кількість

1

Вага

12 495 кг

Габарити упаковки

1 ґ 2716 ґ 5285 ґ 2100

1 ґ 2000 ґ 2840 ґ 2250

1 ґ 2100 ґ 650 ґ 650

1 ґ 2100 ґ 650 ґ 650

1 ґ 2100 ґ 300 ґ 1000

1 ґ 2100 ґ 2500 ґ 2100

1 ґ 1200 ґ 1000 ґ 500

3 ґ 850 ґ 1250 ґ 500

1 ґ 1750 ґ 1750 ґ 2300

1 ґ 2200 ґ 7475 ґ 1543

Вага всієї упаковки

12 495 кг

Кількість упаковок у палеті

0

Тип

CBRN детектор далекого радіусу дії FALCON 4 G з фурнітурою

Кількість

2 комплекти

Вага

1 комплект = 7 коробок

1 ящик - 49,6 кг,

2 ящики - 49,6 кг,

3 ящики - 10 кг,

4 ящики - 49,8 кг,

5 ящиків - 4 кг,

6 ящиків - 19 кг,

7 ящиків - 4 кг

Габарити упаковки

1 ящик - 75 ґ 60 ґ 60 см,

2 ящики - 75 ґ 45 ґ 50 см,

3 ящики - 55 ґ 43 ґ 15 см,

4 ящики - 90 ґ 45 ґ 50 см,

5 ящиків - 42 ґ 33 ґ 25 см,

6 ящиків - 65 ґ 34 ґ 26 см,

7 ящиків - 46 ґ 33 ґ 15 см

Вага всієї упаковки

372 кг

Кількість упаковок у палеті

2 комплекти на 4 дерев'яних палетів

Тип

Розбірні носилки TALON

Кількість

20

Вага

160 кг

Габарити упаковки

121 ґ 79 ґ 76 см

Вага всієї упаковки

173,5 кг

Кількість упаковок у палеті

20

Тип

Дизель

Кількість

Дизель в баках танкер-цистерни PH Т 148 CA-17

та причіпної цистерни для транспорту PH CP-11

Габарити упаковки

1000 літрів дизелю

Тип

Комплект кріплень до 40, 30, 25, 15, 8, 3 тонн; дроселі залізні

ПРОТОКОЛ ПЕРЕДАЧІ-ПРИЙОМУ

ДОНОР:

Міністерство оборони Словацької Республіки

Представлене:

Телефон:

Електронна пошта:

Ім'я та Прізвище:

РЕЦИПІЄНТ:

Міністерство оборони України

Представлене:

Телефон:

Електронна пошта:

Ім'я та Прізвище:

На підставі Угоди між Міністерством оборони України та Міністерством оборони Словацької Республіки щодо передачі нелетального та гуманітарного обладнання, Донор передає його Реципієнту для використання виключно Збройними Силами України.

Реципієнт ознайомлений зі станом нелетального та гуманітарного обладнання. Після передачі нелетального та гуманітарного обладнання право власності на нелетальне та гуманітарне обладнання, а також усі права та обов'язки, пов'язані з правом власності та ризиком пошкодження нелетального та гуманітарного обладнання, переходять до Реципієнта.

Місце та дата передачі

………………………………………

Для Донора:

Ім'я та Прізвище:

Місце та дата отримання:

………………………………………

Для Реципієнта:

Ім'я та Прізвище:

Пов'язані документи

  • Угода між Міністерством оборони України та Міністерством оборони Словацької Республіки про співробітництво у військовій сфері
  • Угода між Державами-учасницями Північноатлантичного Договору та іншими державами, які беруть участь у програмі "Партнерство заради миру", щодо статусу їхніх збройних сил (укр/рос)
  • Статут Організації Об'єднаних Націй (з поправками). Статут Міжнародного Суду Організації Об'єднаних Націй