Тип: Угода
Дата: 23 квітня 2001 р.
Статус: Чинний
УГОДА
про співробітництво між Міністерством внутрішніх справ України та Міністерством внутрішніх справ Литовської Республіки
Міністерство внутрішніх справ України та Міністерство внутрішніх справ Литовської Республіки, які далі іменуються “Сторони”,
- виходячи з обопільного бажання зміцнювати та розвивати співробітництво між органами внутрішніх справ України і Литовської Республіки,
- керуючись положеннями Договору між Україною і Литовською Республікою про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах від 7 липня 1993 року,
- надаючи великого значення розвитку взаємодії у сфері боротьби зі злочинністю і забезпечення надійного захисту прав і свобод громадян,
- керуючись міжнародними зобов'язаннями, законодавством своїх держав і діючи у межах своєї компетенції,
погодились у наступному:
Стаття 1
1. Сторони здійснюють співробітництво та надають взаємну допомогу у запобіганні, виявленні, припиненні та розкритті злочинів, охорони громадського порядку, перш за все у напрямках:
1.1. боротьби з міжнародним тероризмом;
1.2. боротьби з організованою злочинністю;
1.3. боротьби з незаконним обігом наркотичних засобів і психотропних речовин, а також прекурсорів і їх аналогів;
1.4. боротьби з незаконним обігом зброї, боєприпасів, вибухових і отруйних речовин та радіоактивних матеріалів;
1.5. боротьби з підробкою, фальшуванням і незаконним впровадженням в обіг грошових знаків, цінних паперів і кредитних карток;
1.6. боротьби з незаконними фінансовими операціями та іншими злочинами в сфері економіки;
1.7. боротьби зі злочинами проти життя, здоров'я, свободи та гідності особи, а також посяганнями на власність;
1.8. розшуку осіб, що здійснили злочини на території держави іншої Сторони, а також осіб, що зникли без вісті та осіб, що переховуються від правосуддя;
1.9. ідентифікації невпізнаних трупів, встановлення особи невідомих осіб;
1.10. розшуку майна (речей), викрадених на території держави іншої Сторони, в тому числі автотранспортних засобів;
1.11. боротьби з нелегальною міграцією, незаконним переміщенням осіб через державний кордон та їх нелегальним перебуванням на території держав Сторін;
1.12. боротьби зі звідництвом та торгівлею людьми;
1.13. боротьби з незаконним ввезенням і вивезенням історичних і культурних цінностей, дорогоцінних каменів і металів а також інших цінностей;
1.14. забезпечення безпеки дорожнього руху;
1.15. забезпечення пожежної безпеки;
1.16. розвитку наукових та інформаційних зв'язків;
1.17. безпеки учасників кримінального процесу та інших осіб, що підлягають захисту.
2. Сторони також можуть здійснювати співробітництво і в інших напрямках, що становлять взаємний інтерес.
Стаття 2
1. Сторони здійснюють співробітництво у наступних формах:
1.1. обмін оперативною, розшуковою, довідковою і криміналістичною інформацією про злочини, що готуються до здійснення або були здійснені, діяльності злочинних угруповань та причетних до них фізичних і юридичних осіб, а також архівною інформацією;
1.2. надання сприяння у проведенні оперативних та розшукових заходів, а також процесуальних дій;
1.3. обмін досвідом роботи, законодавчими та іншими нормативними актами, учбовою і науковою літературою у питаннях діяльності органів внутрішніх справ;
1.4. надання взаємних послуг (у тому числі платних) по підготовці, перепідготовці і підвищенню кваліфікації кадрів;
1.5. сприяння у здійсненні конвоювання, а також охороні транзитних перевезень і вантажів;
1.6. надання допомоги у проведенні контрольованих поставок наркотичних засобів, психотропних речовин і прекурсорів;
1.7. спільного проведення наукових досліджень, розробок і програм з актуальних проблем, що становлять взаємний інтерес;
1.8. забезпечення конфіденційності при проведенні оперативних заходів і обміні оперативною інформацією;
1.9. обмін офіцерами зв'язку за взаємною домовленістю;
1.11. розвитку спортивних і культурних зв'язків, надання сприяння у санаторно-курортному оздоровленні працівників і членів їх сімей.
2. Ця Угода не обмежує Сторони у розробці і розвитку інших взаємоприйнятних форм співробітництва.
Стаття 3
З метою виконання цієї Угоди структурні підрозділи Сторін, в межах своєї компетенції, можуть встановлювати безпосередні контакти, підписувати додаткові договірні документи про співробітництво у окремих напрямках своєї діяльності.
Стаття 4
1. При виконанні цієї Угоди зносини здійснюються через МВС України (головні управління МВС, управління МВС, управління МВС на транспорті) і МВС Литовської Республіки (департаменти, служби і головні комісаріати).
2. Сторони можуть встановлювати за згодою і інший порядок зносин.
3. Сторони здійснюють співробітництво на підставі письмових прохань, які мають бути оформлені належним чином і мати такі реквізити:
1) найменування підрозділу, від якого виходить прохання і найменування підрозділу до якого воно звернене;
2) найменування і короткий зміст справи або матеріалу, стосовно якого направляється прохання;
3) перелік питань, що цікавлять Сторону, від якої виходить прохання.
4. Прохання повинно бути складене російською або англійською мовою, підписане і скріплене печаткою відповідного структурного підрозділу Сторони, що направляє прохання.
5. До прохання також додаються належним чином оформлені документи, необхідні для його виконання. Документи, що додаються, мають бути перекладені російською або англійською мовою.
6. У невідкладних випадках прохання можуть бути передані усно, але вони повинні бути негайно підтверджені письмово, у тому числі із застосуванням технічних засобів передачі тексту.
Стаття 5
1. Кожна зі Сторін може повністю або частково відмовити у виконанні прохання, якщо його виконання може завдати шкоди безпеці або суверенітету, або суперечить законодавству чи міжнародним зобов'язанням держави однієї зі Сторін.
2. У випадку повної або часткової відмови у виконанні прохання Сторона, що направила прохання, невідкладно письмово інформується про причини відмови.
Стаття 6
1. Кожна зі Сторін забезпечує конфіденційність інформації, переданої іншою Стороною, якщо ця інформація носить конфіденційний характер, або якщо Сторона, яка направила цю інформацію, вважає небажаним її розголошення. Ступінь конфіденційності інформації визначається Стороною, яка її направила.
2. Одержані на основі цієї Угоди матеріали, інформація а також технічне обладнання можуть бути передані третій стороні лише після одержання письмової згоди Сторони, яка їх надала.
Стаття 7
1. Сторони за домовленістю можуть направляти своїх працівників у відрядження в Україну і Литовську Республіку.
2. Працівникам, що знаходяться в службових відрядженнях, надається сприяння у виконанні одержаного завдання.
Стаття 8
Сторони при здійсненні співробітництва використовують російську та/або англійську мову.
Стаття 9
1. По мірі необхідності уповноважені представники Сторін зустрічаються для узгодження питань, пов'язаних з реалізацією положень цієї Угоди.
2. Сторони самостійно несуть витрати, що виникають в ході реалізації цієї Угоди, якщо не буде узгоджений інший порядок.
Стаття 10
Положення цієї Угоди не зачіпають зобов'язань Сторін за іншими міжнародними договорами і угодами.
Стаття 11
Сторони на підставі цієї Угоди можуть підписувати додаткові документи, що діють певний проміжок часу, що передбачають фінансові та інші умови, необхідні для здійснення конкретних заходів.
Стаття 12
1. Ця Угода набирає чинності з моменту її підписання і буде чинною до закінчення шести місяців з дня одержання однією зі Сторін письмового повідомлення другої Сторони про наміри припинити її дію.
2. За згодою обох Сторін в цю Угоду можуть бути внесені зміни і доповнення, що оформлюються відповідними протоколами.
3. З моменту набрання чинності цією Угодою, Угода про співробітництво між Міністерством внутрішніх справ України та Міністерством внутрішніх справ Литовської Республіки від 30 травня 1992 року втрачає чинність.
Здійснено у місті Вільнюсі “23” квітня 2001 року у двох примірниках кожний українською, литовською і російською мовами, причому всі тексти є автентичними. У разі виникнення суперечностей щодо тлумачення тексту цієї Угоди, перевага надається тексту російською мовою.
За Міністерство внутрішніх
справ України
За Міністерство внутрішніх справ
Литовської Республіки
{Текст Угоди українською мовою додано до Листа Міністерства закордонних справ України № 72/14-612/1-65072 від 15.05.2026}