Угода між Банком Естонії і Національним банком України про порядок розрахунків по торговельним операціям (укр/рос)

Тип: Угода

Дата: 06 червня 1992 р.

Статус: Не визначено

Угода між Банком Естонії і Національним банком України про порядок розрахунків по торговельним операціям

Банк Естонії в особі Президента п. С.Калласа, який діє на підставі статуту, та Національний банк України в особі заступника голови правління п. А.Н.Шарова, який діє на підставі статуту ( 1605-12 ), домовилися про нижченаведене:

Стаття 1

Розрахунки по торговельним операціям між Естонською Республікою і Україною відбуваються в рублях (або інших законних засобах платежу на території України) і в естонських кронах:

- через центральні банки названих країн;

- через банки, що мають дозволи центральних банків на відкриття кореспондентських рахунків в банках іншої країни.

Стаття 2

Центральні банки щомісячно не пізніше 15 числа місяця, що йде після звітного, обмінюються даними про стан взаємних кореспондентських рахунків (включаючи банки, що мають дозвіл) для здійснення розрахунків по вказаних в ст. 1 операціях.

Стаття 3

Відкриття в українських банках рахунків для юридичних осіб - резидентів Естонської Республіки дозволяється лише при наявності дозволу Банку Естонії.

Відкриття в естонських банках рахунків для юридичних осіб - резидентів України дозволяється лише при наявності дозволу Національного банку України.

Стаття 4

По розрахункам за кореспондентськими рахунками, відкритими в центральних або уповноважених банках, Сторони домовляються про наступне:

- платежі (операції) відбуваються лише при позитивному залишку кореспондентського рахунку;

- проценти по кореспондентських рахунках не виплачуються;

- розрахунки відбуваються за платіжними дорученнями, вимогами - дорученнями і акредитивами;

- виписки з кореспондентського рахунку надсилаються один одному, як правило, не пізніше наступного дня після проведення операції (платежу);

- документи оформляються російською або англійською мовами;

- кореспонденція надсилається поштою, телексом або електронною поштою;

- контрольні списки проведених за місяць операцій по кореспондентським рахункам надсилаються один одному не пізніше 15 числа наступного місяця.

Стаття 5

Порядок використання юридичними особами Естонської Республіки і України грошових коштів в валюті, що є законним платіжним засобом на території іншої Сторони, котрі надходять на їх рахунки в банках іншої Сторони, визначаються валютним законодавством відповідних Сторін.

По прийняттю валютного законодавства України у взаємних розрахунках курс рубля (або іншого законного засобу платежу на території України) і естонської крони визначається через вільно конвертовану валюту.

Стаття 6

Розрахунки, пов'язані з платежами за 1990-1991 роки і за період 1992 року (до запровадження національної валюти), повинні бути завершені в рублях у раніше діючому порядку міжбанківських безготівкових розрахунках.

Стаття 7

Ця Угода чинна до 31 грудня 1992 року.

Термін дії цієї Угоди вважається автоматично продовженим на 1 рік, якщо від однієї з Сторін до 20 грудня 1992 р. не надійде пропозиція про її припинення.

Ця Угода складена в двох примірниках естонською, українською і російською мовами, що мають однакову юридичну силу.

Президент Банку Естонії Заступник Голови Правління Національного банку України

С. КАЛЛАС А. ШАРОВ

(підпис) (підпис)

м. Таллінн, 6 червня 1992 року.

*---*

Соглашение между Банком Эстонии и Национальным банком Украины о порядке расчетов по торговым операциям

Банк Эстонии в лице Президента г. С.Калласа, действующего на основании устава, и Национальный банк Украины в лице заместителя председателя правления г. А.Н.Шарова, действующего на основании устава ( 1605-12 ),

договорились о нижеследующем:

Статья 1

Расчеты по торговым операциям между Эстонской Республикой и Украиной производятся в рублях (или иных законных средствах платежа на территории Украины) и эстонских кронах:

- через центральные банки названных стран;

- через банки, имеющие разрешения центральных банков на открытие корреспондентских счетов в банках другой страны.

Статья 2

Центральные банки ежемесячно не позднее 15 числа месяца, следующего после отчетного, обмениваются данными о состоянии взаимных корреспондентских счетов (включая банки, имеющие разрешение) для осуществления расчетов по указанным в ст.1 операциям.

Статья 3

Открытие в украинских банках счетов для юридических лиц - резидентов Эстонской Республики допускается только при наличии разрешения Банка Эстонии.

Открытие в эстонских банках счетов для юридических лиц - резидентов Украины допускается только при наличии разрешения Национального банка Украины.

Статья 4

По расчетам по корреспондентским банкам, Стороны договариваются о следующем:

- платежи (операции) производятся только при позитивном остатке корреспондентского счета;

- проценты по корреспондентским счетам не выплачиваются;

- расчеты производятся платежными поручениями, требованиями-поручениями и аккредитивами;

- выписки из корреспондентского счета высылаются друг другу, как правило, не позднее следующего дня после проведения операции (платежа);

- документы оформляются на русском или английском языках;

- корреспонденция высылается почтой, телексом или электронной почтой;

- контрольные списки проведенных за месяц операций по корреспондентским счетам высылаются друг другу не позднее 15 числа следующего месяца.

Статья 5

Порядок использования юридическими лицами Эстонской Республики и Украины денежных средств в валюте, являющейся законным платежным средством на территории другой Стороны, которые поступают на их счета в банках другой Стороны, определяется валютным законодательством соответствующих Сторон.

До принятия валютного законодательства Украины по валютным расчетам курс рубля (или иного законного средства платежа на территории Украины) и эстонской кроны определяется через свободно конвертируемую валюту.

Статья 6

Расчеты, связанные с платежами за 1990-1991 годы и за период 1992 года (до введения национальной валюты), должны быть завершены в рублях в раннее действовавшем порядке межбанковских безналичных расчетах.

Статья 7

Настоящее Соглашение действует по 31 декабря 1992 года.

Срок действия настоящего Соглашения считается автоматически продленным на 1 год, если от одной из Сторон к 20 декабря 1992 г. не поступило предложения о его прекращении.

Настоящее Соглашение составлено в двух экземплярах на эстонском, украинском и русском языках, имеющих одинаковую юридическую силу.

г.Таллин 6 июня 1992 г.

Президент Банка Эстонии Заместитель Председателя Правления Национального банка Украины

(подпись) (подпись)

С. Каллас А. Шаров

Пов'язані документи

  • Про Статут Національного банку України