Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Королівства Камбоджа про взаємне скасування візових вимог для пред'явників дипломатичних, службових або офіційних паспортів

Тип: Угода

Дата: 25 вересня 2024 р.

Статус: Чинний

Угода

між Кабінетом Міністрів України та Урядом Королівства Камбоджа про взаємне скасування візових вимог для пред'явників дипломатичних, службових або офіційних паспортів

{Угоду затверджено Постановою КМ № 16 від 10.01.2025}

Дата вчинення:

25.09.2024

Дата затвердження КМУ:

10.01.2025

Дата набрання чинності для України:

14.02.2025

Кабінет Міністрів України та Уряд Королівства Камбоджа (далі - Сторони),

бажаючи зміцнювати дружні відносини та співробітництво між державами Сторін,

маючи намір спростити режим поїздок на територіях одна одної громадян обох держав - пред'явників дипломатичних, службових або офіційних паспортів,

домовилися про таке:

Стаття 1

Громадяни держави будь-якої Сторони - пред'явники дійсних дипломатичних, службових або офіційних паспортів в'їжджають, перебувають, перетинають транзитом та виїжджають з території держави іншої Сторони без віз за умови, якщо строк їхнього перебування не перевищує 30 (тридцяти) днів протягом 60 (шістдесяти) днів.

Стаття 2

Громадяни держави будь-якої Сторони - пред'явники дійсних дипломатичних, службових або офіційних паспортів, які є членами дипломатичних представництв, консульських установ або офіційними представниками міжнародних організацій, акредитованих на території держави іншої Сторони, а також члени їхніх сімей, які проживають разом з ними та є пред'явниками дійсних дипломатичних, службових або офіційних паспортів, звільняються від візових вимог для в'їзду, перебування, транзитного проїзду та виїзду з території держави іншої Сторони на період 30 (тридцяти) днів. Такий строк перебування за зверненням дипломатичного представництва будь-якої Сторони може бути продовжений до завершення періоду їхнього призначення.

Стаття 3

Громадяни, зазначені у цій Угоді, в'їжджають, перетинають транзитом та виїжджають з території держави іншої Сторони в міжнародних пунктах пропуску через державний кордон.

Стаття 4

1. Громадяни держави будь-якої Сторони зобов'язані дотримуватися законодавства держави іншої Сторони під час перебування на її території.

2. Сторони залишають за собою право відмовити у в'їзді, зменшити строк перебування або припинити перебування громадян держави іншої Сторони, визнаних небажаними або такими, що можуть становити загрозу громадському порядку, здоров'ю населення або національній безпеці.

Стаття 5

1. У випадку втрати або пошкодження дипломатичного, службового або офіційного паспорта громадянина держави будь-якої Сторони під час його/її перебування на території держави іншої Сторони, такий громадянин повідомляє про це дипломатичне представництво або консульську установу його/її держави, а представництво повідомляє компетентні органи цієї Сторони.

2. Відповідні дипломатичні представництва або консульські установи видають новий паспорт або інший проїзний документ громадянам своєї держави та повідомляють відповідним органам держави, що приймає.

Стаття 6

1. Сторони обмінюються дипломатичними каналами зразками дійсних дипломатичних, службових або офіційних паспортів, зазначених у цій Угоді, не пізніше, ніж через 30 (тридцять) днів з дати підписання цієї Угоди.

2. У разі запровадження нових дипломатичних, службових або офіційних паспортів або внесення змін до існуючих паспортів Сторони обмінюються дипломатичними каналами зразками таких паспортів, разом з їх детальним описом, не пізніше, ніж за 30 (тридцять) днів до введення їх у дію.

Стаття 7

1. Будь-яка Сторона може повністю або частково зупинити дію цієї Угоди з міркувань національної безпеки, захисту громадського порядку або охорони здоров'я населення. Рішення про зупинення дії, а також про відновлення застосування цієї Угоди повідомляється іншій Стороні у найкоротший строк дипломатичними каналами.

2. Сторона, яка прийняла рішення про зупинення дії цієї Угоди з міркувань, зазначених у пункті 1 цієї статті, в такому ж порядку повідомляє іншу Сторону про відновлення застосування цієї Угоди у разі припинення обставин, які спричинили зупинення її дії.

Стаття 8

Будь-які спори, що виникають стосовно тлумачення або застосування цієї Угоди, вирішуються дружньо шляхом консультацій і переговорів між Сторонами.

Стаття 9

До цієї Угоди можуть бути внесені зміни чи доповнення за взаємною згодою Сторін дипломатичними каналами. Такі зміни і доповнення набирають чинності в порядку, передбаченому пунктом 1 статті 10 цієї Угоди.

Стаття 10

1. Ця Угода набирає чинності на 30-й (тридцятий) день з дати отримання дипломатичними каналами останнього письмового повідомлення, якими Сторони повідомляють одна одній про виконання своїх внутрішньодержавних процедур, необхідних для набрання цією Угодою чинності.

2. Ця Угода залишається чинною допоки будь-яка із Сторін не денонсує її, шляхом направлення дипломатичними каналами письмового повідомлення іншій Стороні. У такому випадку ця Угода втрачає чинність на 90-й (дев'яностий) день після дати отримання такого повідомлення іншою Стороною.

Учинено в Нью-Йорку «25» вересня 2024 року у двох оригінальних примірниках, кожний кхмерською, українською та англійською мовами, при цьому всі тексти є рівноавтентичними. У разі виникнення розбіжностей щодо тлумачення, переважну силу має текст англійською мовою.

За Кабінет Міністрів України

За Уряд Королівства Камбоджа

Андрій СИБІГА

Міністр закордонних справ

СОК Ченда Софеа

Заступник прем'єр-міністра,

Міністр закордонних справ та

міжнародного співробітництва

{Текст Угоди українською та англійською мовами додано до Листа Міністерства закордонних справ України № 72/14-612/1-8964 від 27.01.2025}

Пов'язані документи

  • Про затвердження Угоди між Кабінетом Міністрів України та Урядом Королівства Камбоджа про взаємне скасування візових вимог для пред'явників дипломатичних, службових або офіційних паспортів